Part 37 (1/2)

I grew very remorseful: my feelings toward Mercedes Howells had been anything but ”kind and sweet.” They had been distinctly critical and almost unfriendly. For the first time, I did not resent her easy use of my husband's given name: for the first time I realized the old truth that to know people is to like them.

I gave the narrow, high-bred hand a little squeeze.

”Don't be silly, child,” I said lightly. ”And tell me more about your American impressions.”

”You sound just like the reporter who came on the boat, my first trip North,” said Mercedes, with a little giggle. ”Such a nice young man!

But the things he put in the paper about me! 'Beautiful Spanish-American heiress screams with delight at the first glimpse of her father's country.' I didn't really scream,” she explained conscientiously, ”but I talked more than I should have. Father wrote me quite an angry letter about it. He is very well known,” she added, without pride, ”and it annoyed him. He says no woman can hold her tongue, anyway! But how was I to know that the nice young man was a reporter?”

I had a vision of Mercedes, hands flying, eyes everywhere, babbling and bubbling for the _New York Press_. It was too amusing. No wonder Mr. Howells had been 'annoyed.'

”Go on,” I said encouragingly.

”The girls I went home with,” she said, after a while, ”they lived in wonderful houses and had such beautiful clothes. But I didn't like them, somehow. You see, at home we are very strictly brought up. After a girl is out, she has some freedom, of course, and, after she marries, it is quite different--she can do as she likes. And until Father had insisted upon my being educated in the States, my Mother had had all the care of me. And I was brought up as the Spanish girls are, as my Mother was in her own Madrid. These American girls I visited thought of nothing but good times. They spoke no language but their own--”

”How many do you speak, Mercedes?” I interrupted, curiously.

”English, Spanish, French, of course,” she answered, ”and a little smattering of Italian and German. I had governesses until I was ten, and then I went to the convent. And much emphasis was laid on languages.”

I suppressed a gasp, and she went on.

”It was from them--my college friends--that I learned that it is easy to deceive one's parents. And that it is quite right and proper to have as many cavaliers as one can. 'Scalp-hunting' they called it--”

I thought of Mercedes' not inadept efforts along the line of scalps, and thinking, asked,

”But haven't Spanish girls--and girls all over the world--very much the same ambitions along that line?”

Mercedes knitted her brows, and as she looked at me, I was startled, for, for the first time, I saw in her a very definite resemblance to her father. There was a strength of jaw there, to which the rounded, soft chin had blinded me: a certain Northern keenness in the Southern eyes.

”Why yes,” she answered, ”but it is--to marry that they--shall I say--hunt? But it was not that with my New York friends. They had no desire to marry: many of them told me that they would hate being tied down, that they disliked children. No, it was not to marry--but merely to play and to be amused--”

I laughed.

”It's the motive then,” I said, ”that makes the difference in your eyes?”

”Of course,” she said frankly. ”To marry, to have a family, to be mistress in one's own home, that is--”

”The legitimate ambition of every woman,” I concluded for her.

”Si, Senora,” she answered, laughing in spite of herself.

”But,” I argued, ”you must have met other American girls whose interest was not solely centered in the fine art of flirtation.”

”I understood them--those you speak of, even less!” said Mercedes guilelessly. ”My roommate was such a one. She wanted to be an engineer just fancy! And she was so pretty too!”

”An engineer!” I e.j.a.c.u.l.a.t.ed, for even to my American mind this was an unusual ambition for my s.e.x to harbor. ”And she had no use for men, too?” I asked.

”That was just it,” said Mercedes, in obvious wonderment. ”She had any number of men friends: corresponded with them, saw them at dances: they even called upon her at college. But a flirt she was not. They were her friends, she said. And she was like another boy with them. I went to her home once, a little town in Ma.s.sachusetts, and I could not understand her at all. She was like a sister to her mother, a son to her father, and a comrade to her dance-partners. It was too amazing!”

There was the whole thing in a nutsh.e.l.l, I thought. She could understand but not condone the promiscuous flirtations of her American sisters: but the girl who was comrade to a man, and friend, and who looked on him as such, and not as an extra ”scalp” or a possible husband, was beyond her comprehension.