Part 6 (1/2)

CHAPTER VII.

_The Execution of the Inca, and Embarra.s.sments of De Soto._

Pledges of Pizarro.--His Perfidy.--False Mission of De Soto.--Execution of the Inca.--His Fort.i.tude.--Indignation of De Soto.--Great Embarra.s.sments.--Extenuating Considerations.--Arrival of Almagro.--March Towards the Capital.

Pizarro gave his most solemn pledges, on his Christian faith, that so soon as the money was paid the Inca should be released. The idea does not seem to have entered the mind of Attahuallapa that Pizarro could be guilty of the perfidy of violating those pledges. The unhappy condition of the Inca excited the strong sympathies of De Soto. He visited him often, and having a natural facility for the acquisition of language, was soon able to converse with the captive in his own tongue. Quite a friends.h.i.+p, founded on mutual esteem, sprang up between them. By his strong intercession, Pizarro was constrained to consent that the gold should not be melted into ingots, thus to fill the designated s.p.a.ce with its solid bulk, but that it should be received and packed away in the form of vases, and ornaments, and other manufactured articles, as brought in by the Peruvians.

Several of the princ.i.p.al officers of Attahuallapa's court were sent to Cuzco, the capital of the empire, where the main treasures of the kingdom were deposited. Three Spaniards accompanied these officers.

The Inca issued his orders that they should be treated with respect.

The people obeyed; for they knew that any injury or insult befalling the Spaniards would bring down terrible retribution upon their beloved sovereign. Peruvian agents were also dispatched to all the temples to strip them of their ornaments, and to the homes of the n.o.bility to receive the plate and golden decorations which were eagerly contributed as ransom for the king. The cornices and entablatures of the temples were often of solid gold, and ma.s.sive plates of gold encrusted the walls. For several weeks there seemed to be a constant procession of Peruvians entering the fortress, laden with golden vases and innumerable other utensils, often of exquisite workmans.h.i.+p.

Within the allotted time the ransom, enormous as it was, was all brought in. It is estimated that its value was equal to about twenty million dollars of our money. The Inca now demanded his release. The infamous Pizarro had perhaps originally intended to set him at liberty. But he had now come to the conclusion that the Inca might immediately rally around him, not only his whole army, but the whole population of the kingdom, cut off the retreat of the Spaniards, exterminate them, and win back all the plunder so unrighteously extorted. Pizarro was consequently plotting for some plausible excuse for putting the monarch to death. The Peruvians thus deprived of their sovereign, and in a state of bewilderment, would be thrown into anarchy, and the Spaniards would have a much better chance of obtaining entire possession of the kingdom.

Pizarro did not dare to reveal to De Soto his treasonable designs. He feared not only his reproaches, but his determined and very formidable resistance. He therefore gave it as an excuse for postponing the liberation of the Inca, that he must wait until he had made a division of the spoils. The distribution was performed with imposing religious ceremonies. Ma.s.s was celebrated, and earnest prayers were addressed to Heaven that the work might be so performed as to meet the approbation of G.o.d. A fifth part of the plunder was set apart for the king of Spain, the Emperor, Charles the Fifth. Pizarro, as commander of the expedition, came next, and his share amounted to millions. De Soto was defrauded, not receiving half so much as Hernando Pizarro. Still, his share in this distribution and in another which soon took place, amounted to over five hundred thousand dollars. This was an enormous sum in those days. It elevated him at once, in point of opulence, to the rank of the proudest grandees of Spain.

The great object of De Soto's ambition was accomplished. He had acquired fame and wealth beyond his most sanguine expectations. Thus he was prepared to return to Spain and demand the hand of Isabella.

But his generous nature was troubled. He became very anxious for the fate of the Inca. His own honor was involved in his release, and day after day he became more importunate in his expostulations with Pizarro.

”Whatever the consequences may be,” said De Soto, ”the Inca must now be immediately set at liberty. He has your promise to that effect and he has _mine_; and my promise, come what will, shall not be violated.”

Pizarro urged, in view of their peril, the delay of a few weeks. De Soto replied:

”Not a single week, not a day; if you do not liberate the prisoner, I will take that liberty on myself.”

”To give him his freedom at this time,” Pizarro replied, ”would be certain destruction to us all.”

”That may be,” responded De Soto, ”but that should have been considered before he was admitted to ransom.”

”But since that agreement was made,” said Pizarro, ”I have received information which justifies me in changing my intentions.

Attahuallapa's officers, acting under his directions, are now engaged in exciting an insurrection for the extermination of the Spaniards.”

De Soto had no faith whatever in this accusation. There was a long and angry controversy. Pizarro called in his interpreter Filipillo, who was undoubtedly bribed to testify according to the wishes of his master. He declared that the Inca was organizing this conspiracy. De Soto was unconvinced. He still regarded the accusation as a groundless calumny.

Finally they came to a compromise. The treacherous and wily Pizarro suggested that De Soto should take a party of dragoons and proceed to that section of the country, where it was said the conspirators were a.s.sembling in vast numbers, in preparation for their onset upon the Spaniards. If De Soto found no indication of such a movement, Pizarro gave his solemn pledge, that immediately upon his return, he would release Attahuallapa. De Soto agreed to the arrangement, and at once set out on the journey.

Pizarro had thus accomplished his object, of being relieved of the embarra.s.sment of De Soto's presence, while he should lead the Inca to his execution. A sort of council of war was held, though Attahuallapa was not present, and nothing was heard in his defence. It was necessary to proceed with the utmost expedition, as De Soto would soon return. The horrible verdict of the court was, that the captive should be burned to death at the stake. Pizarro himself, it is said, carried the terrible intelligence to the prisoner.

The Inca, a young man in the very prime of life, being but thirty years of age, was horror stricken, and for some time sat in silence, not uttering a word. And then turning to Pizarro, he said:

”Is it possible that you can believe in a G.o.d and fear him, and yet dare to commit such an act of injustice? What have I done to deserve death in any form, and why have you condemned me to a death so unusual and painful. Surely you cannot intend to execute this cruel sentence.”

Pizarro a.s.sured him that the decree of the court was unalterable, and must immediately be carried into effect.

”Think of the wrong you have already done me,” said the Inca, ”and do not forget how much you are indebted to my kindness and forbearance. I could easily have intercepted you in the mountain pa.s.ses, and made you all prisoners, or sacrificed you all justly to the offended laws of my country. I could have overpowered you with my armed warriors at Caxamarca. But I failed in my duty to my people in receiving you as friends. You have robbed me of my kingdom and compelled me to insult my Deity, by stripping his temples to satisfy your avarice.

”Of all my possessions, you have left me nothing but my life, and that I supposed you would be willing to spare me, since you can gain nothing by taking it away. Consider how hard it is for me to die, so suddenly and without any warning of my danger. I have lived but thirty years, and until very lately, I had every reason to hope for a long and happy life. My prospects for happiness are blighted forever. But I will not complain of that, if you will permit me to live out the term which G.o.d and nature have allotted me.”