Part 15 (1/2)
S????? ??O??? ????.
18. The first line, beginning on the south side, bears this interpretation--”The Sun to Ramestes the king--I have given to thee to reign with joy over the whole earth; to thee whom the Sun and Apollo love--to thee, the mighty truth-loving son of Heron--the G.o.d-born ruler of the habitable earth; whom the Sun has chosen above all men, the valiant warlike King Ramestes. Under whose power, by his valour and might, the whole world is placed. The King Ramestes, the immortal son of the Sun.”
19. The second line is--”The mighty Apollo, who takes his stand upon truth, the lord of the diadem, he who has honoured Egypt by becoming its master, adorning Heliopolis, and having created the rest of the world, and having greatly honoured the G.o.ds who have their shrines in the city of the Sun; whom the son loves.”
20. The third line--”The mighty Apollo, the all-brilliant son of the Sun, whom the Sun chose above all others, and to whom the valiant Mars gave gifts. Thou whose good fortune abideth for ever. Thou whom Ammon loves. Thou who hast filled the temple of the Phoenix with good things. Thou to whom the G.o.ds have given long life. Apollo the mighty son of Heron, Ramestes the king of the world. Who has defended Egypt, having subdued the foreign enemy. Whom the Sun loves. To whom the G.o.ds have given long life--the master of the world--the immortal Ramestes.”
21. Another second line--”The Sun, the great G.o.d, the master of heaven.
I have given unto thee a life free from satiety. Apollo, the mighty master of the diadem; to whom nothing is comparable. To whom the lord of Egypt has erected many statues in this kingdom. And has made the city of Heliopolis as brilliant as the Sun himself, the master of heaven. The son of the Sun, the king living for ever, has co-operated in the completion of this work.”
22. A third line--”I, the Sun, the G.o.d, the master of heaven, have given to Ramestes the king might and authority over all. Whom Apollo the truth-lover, the master of time, and Vulcan the father of the G.o.ds hath chosen above others by reason of his courage. The all-rejoicing king, the son of the Sun, and beloved by the Sun.”
23. The first line, looking towards the east--”The great G.o.d of Heliopolis, the mighty Apollo who dwelleth in Heaven, the son of Heron whom the Sun hath guided. Whom the G.o.ds have honoured. He who ruleth over all the earth: whom the Sun has chosen before all others. The king valiant by the favour of Mars. Whom Ammon loveth, and the all-s.h.i.+ning G.o.d, who hath chosen him as a king for everlasting.” And so on.
V.
A.D. 358.
-- 1. In the consuls.h.i.+p of Datia.n.u.s and Cerealis, when all arrangements in Gaul were made with more careful zeal than before, and while the terror caused by past events still checked the outbreaks of the barbarians, the king of the Persians, being still on the frontiers of those nations which border on his dominions, and having made a treaty of alliance with the Chionitae and the Gelani, the most warlike and indefatigable of all tribes, being about to return to his own country, received the letters of Tamsapor which announced to him that the Roman emperor was a suppliant for peace.
2. And he, suspecting that Constantius would never have done so if the empire had not been weakened all over, raised his own pretensions, and embracing the name indeed of peace, offered very unwelcome conditions.
And having sent a man of the name of Na.r.s.es as amba.s.sador with many presents, he gave him letters to Constantius, in which he in no respect abated of his natural pride. The purport of these letters we have understood to be this:--
3. ”I, Sapor, king of kings, partner of the stars, brother of the sun and moon, to Constantius Caesar my brother send much greeting. I am glad and am well pleased that at last thou hast returned to the right way, and hast acknowledged the incorruptible decree of equity, having gained experience by facts, and having learnt what disasters an obstinate covetousness of the property of others has often caused.
4. ”Because therefore the language of truth ought to be unrestrained and free, and because men in the highest rank ought only to say what they mean, I will reduce my propositions into a few words; remembering that I have already often repeated what I am now about to say.
5. ”Even your own ancient records bear witness that my ancestors possessed all the country up to the Strymon and the frontier of Macedonia. And these lands it is fitting that I who (not to speak arrogantly) am superior to those ancient kings in magnificence, and in all eminent virtues, should now reclaim. But I am at all times thoughtful to remember that, from my earliest youth, I have never done anything to repent of.
6. ”And therefore it is a duty in me to recover Armenia and Mesopotamia, which were wrested from my ancestor by deliberate treachery. That principle was never admitted by us which you with exultation a.s.sert, that all successes in war deserve praise, without considering whether they were achieved by valour or by treachery.
7. ”Lastly, if you are willing to be guided by one who gives you good advice, I would bid you despise a small part of your dominions which is ever the parent of sorrow and bloodshed, in order to reign in safety over the rest. Wisely considering that physicians also sometimes apply cautery or amputation, and cut off portions of the body that the patient may have good use of the rest of his limbs. Nay, that even beasts do the same: since when they observe on what account they are most especially hunted, they will of their own accord deprive themselves of that, in order henceforth to be able to live in security.
8. ”This, in short, I declare, that should my present emba.s.sy return without having succeeded in its object, after giving the winter season to rest I will gird myself up with all my strength, and while fortune and justice give me a well-founded hope of ultimate success, I will hasten my march as much as Providence will permit.”
9. Having given long consideration to this letter, the emperor with upright and wise heart, as the saying is, made answer in this manner:--
10. ”Constantius, always august, conqueror by land and sea, to my brother Sapor much health. I congratulate thee on thy safety, as one who is willing to be a friend to thee if thou wilt. But I greatly blame thy insatiable covetousness, now more grasping than ever.
11. ”Thou demandest Mesopotamia as thine own, and then Armenia. And thou biddest me cut off some members from my sound body in order to place its health on a sound footing: a demand which is to be rejected at once rather than to be encouraged by any consent. Receive therefore the truth, not covered with any pretences, but clear, and not to be shaken by any threats.
12. ”The prefect of my praetorian guard, thinking to undertake an affair which might be beneficial to the state, without my knowledge discoursed about peace with thy generals, by the agency of some low persons. Peace we should neither regret nor refuse--let it only come with credit and honour, in such a way as to impair neither our self-respect nor our dignity.
13. ”For it would be an unbecoming and shameful thing when all men's ears are filled with our exploits, so as to have shut even the mouth of envy; when after the destruction of tyrants the whole Roman world obeys us, to give up those territories which even when limited to the narrow boundaries of the east we preserved undiminished.
14. ”But I pray thee make an end of the threats which thou utterest against me, in obedience to thy national habit, when it cannot be doubted that it is not from inactivity, but from moderation, that we have at times endured attacks instead of being the a.s.sailants ourselves: and know that, whenever we are attacked, we defend our own with bravery and good will: being a.s.sured both by thy reading and thy personal experience that in battle it has been rare for Romans to meet with disaster; and that in the final issue of a war we have never come off the worst.”