Part 14 (1/2)

Later on we emerged from the woods, and, still climbing, we rode for the remaining distance on magnificent gra.s.sy slopes far above the forest belt. Several snow-patches still lay unmelted in the shady hollows, and often far below us. From this ridge we obtained our first good view of the lofty Kom, the second highest mountain in Montenegro, and our ultimate destination.

These great downs, across which we rode, had been only thrown open to the public, so to say, a few days ago, and were full of flocks of sheep and goats and large herds of cattle, grazing to their hearts'

content after their long winter's imprisonment in the villages below.

The Government fix the date when the shepherds may migrate into the mountain pasturages and when they must leave again for the lowlands.

We overtook or met several parties of Montenegrins, and even Turks, for the border is not far distant, travelling from place to place. We were viewed with obvious interest, and invariably greeted with respect, though there is nothing of subservience in a Montenegrin's salute. He feels himself in no way your inferior as a man until you have proved your superiority in shooting or physical strength.

In this part of the country Dr. S. always told the peasants that we were engineers, as a road is being contemplated.

About seven p.m. we branched off from the main path, and descended on foot a steep path into a thickly wooded valley. In a clearing of the trees stood a collection of wooden huts, a summer village of shepherds, called Raskrsnica.

It was our halting-place, and as our visit had been notified, we were received by a schoolmaster and taken to his hut, which was placed at our disposal.

No schools are held during the summer months, and the teachers often turn shepherds, as in this case, and migrate with their flocks to the mountains.

CHAPTER XIII

A typical mountain hut--Costume of the north-eastern borderers--Supper and a song--We go out hunting, and cause excitement--The Feast of Honour--We ride to Andrijevica--Andrijevica and our inn--The Voivoda--We go to church--Turkish visitors--Alarums.

[Ill.u.s.tration: OUR HUT AT RASKRSNICA]

It was nearly dark by the time that we were unloaded and had got our traps into our hut. As half our time was spent in similar constructions during our mountain tour, it may be as well to describe them now.

They are usually built entirely of wood, rough, irregularly hewn planks, and no attempt is made to make them air-tight; often great crevices gape, through which a hand can be put. The roof is generally fairly water-tight. A man _can_ stand up-right in the middle, but the roof slopes steeply down to the sides. The word ”can” is used advisedly, _i.e._ if one is able to breathe the densely smoky atmosphere at the top. Chimneys or outlets in the roof to permit the smoke to escape are unknown, and when cooking is going on, or at night when a roaring fire is kept burning, the appearance of the hut from outside gives a stranger the impression that it is on fire, and that the flames must burst out at any moment. It leaks smoke at every crevice.

Inside is an open s.p.a.ce reserved for the wood fire, and a primitive arrangement, often a chain suspended from the roof, for hanging the cooking pot. A few blocks of wood serve as easy-chairs, beds there are none, an armful of rushes or gra.s.s, which is usually damp, serving their purpose. On entering, the new-comer will first cough violently, then choke, and finally make a hurried exit to the fresh air.

Summoning courage and with a fresh supply of oxygen, he dashes into the hut again, and throws himself on his heap of rushes. As the smoke rises, the atmosphere on the ground is less dense, but the penetrating smell of the burning wood is sufficiently strong to make his eyes pour with water. These are first impressions; later on, he can even sit up, and after a few days will be able to walk comparatively slowly in and out of the hut.

Usually at the back is a small part.i.tion, behind which a rough shelf can be found, laden with the day's milking and cheese. The whole family sleep in the hut, no division separating the men from the women. But the Montenegrin peasant sleeps in his clothes, so privacy is considered unnecessary.

Dr. S. was here officially to inspect the flocks, and had an appointment with the district captain. He was not there, and shortly after our arrival a man turned up, delivering a message from the captain, somewhat in the following fas.h.i.+on.

”Sir, it is my privilege to be the bearer of the captain's message.

The captain would have you know that he will do himself the honour to meet you here to-morrow in the early morning.”

The man stood smartly at the attention and saluted at the conclusion.

It is extraordinary the grandiloquent language which even the most humble peasant will use, and he speaks with the polished ease of a gentleman.

The baggy blue breeches and red jackets are not worn in these regions, and are replaced by white woollen tight-fitting trousers and jackets, bordered with black braid. In fact, the dress strongly resembles that worn by the Albanians, except that the black braid is narrower and less elaborate, and the national cap of Montenegro is carried instead of the white head-cloth or fez. The costume is national, and has not been altered to that of the Montenegrin proper, because it is considered warmer. The first time that Prince Nicolas visited his new subjects a man said to him in that characteristically familiar way in which the Prince's subjects are wont to address him:--

”Gospodar” (”Lord,” and the universal form of address for the reigning Prince), ”wilt thou not exchange thy blue breeches for our white trousers. They would suit thee better.”

The answer of the Prince is not recorded.

Stephan called us into our shanty when the evening meal was ready. Our host wished to slaughter a lamb, but we deferred that till the morrow, and we ate what we had brought with us. It was, barring the smoke, a delightful experience, and its charm never diminished. That hour spent before turning in, after supper, when the tobacco tins circulate, and the shepherds crowd in from the neighbouring huts, made an impression which it will not be easy to forget.