Part 11 (1/2)

CHAPTER ELEVEN.

1905

Coming events cast their shadows before.--CAMPBELL.

This holiday was eventful. On the steamer I was addressed politely by an Albanian who had read my name on my bag. He said he had seen me a week before in Venice, and proved it by describing my companions. Said calmly he had purposely s.h.i.+pped on the same boat, knew all about me, but preferred to be known himself as ”the Egyptian.” He was a storehouse of tales of political intrigue, and yarned till near midnight on the deck as we slid through the phosph.o.r.escent sea. Of Ghika and his doings he was well informed.

All Ghikas, he said, suffered badly from the same incurable complaint--a hole in the pocket--a disease, alas, common to many other honest men! At any rate Albert Ghika's claim to the Albanian throne had obtained him a rich bride, which was always something.

That he really expected to mount that throne was in the highest degree improbable, for he was no fool. ”How much has the lady?” I could not enlighten him. ”How the English journals accepted him amazes me! But they gave him a reclame enorme. And he had not a sou.

Now he has some gold. But no one in Albania knows him, and he has no party there.” Followed tales of another ”celebrity,” Lazarevitch, who claimed descent from Tsar Lazar of Kosovo fame and was, according to ”the Egyptian,” the finest intriguer in Europe: ”not a plot has happened in which he has not had, if not his index, his little finger. He played a large part in the Dreyfus case. And, like Ghika, he has married a rich wife, Only once has he been taken in, and that was by Shaban. You know Shaban? Shaban was really called Dossi. He was employed by Cook in Egypt as a dragoman, and dismissed from that service doubtless for good reasons. He dressed himself in a Gheg costume, got an introduction to Lazarevitch, and said he was an Albanian Bey who wanted to make a Serbo-Albanian alliance against Bulgar pretensions. Lazarevitch jumped at this. The first time he was ever taken in. He gave Shaban several hundred pounds. Shaban had a friend who was a tailor. Faik Bey, who was in London, saw Shaban and denounced him as an impostor. The tailor ran away to Greece with all the money, and was at once arrested there. So Shaban got nothing. Why did the Greeks arrest the tailor? Because of the English gold of course. Probably he was guilty of something or other too. But they would not have troubled about it but for the gold.

They got that.” He out-Antonied Hope and made Phroso tame compared to the real Balkans. Much more he told and much proved true. But he was obviously a dangerous travelling companion, and when he told me he proposed pa.s.sing some days with me in the Bocche di Cattaro, I abruptly changed my plan of staying there, hailed a Montenegrin carriage which was waiting on the quay at Cattaro and drove straight to Cetinje.

Later, I received from Paris a gilt-edged letter with a Royal crown upon it from Aladri Kastrioti, the elderly and amiable gentleman who claimed descent from Skenderbeg and toyed with the idea of ascending the Albanian throne himself. He had, in fact, a considerable following in the Northern mountains, for the name of Skenderbeg was one to conjure with, and the Turkish Government prohibited the sale of his picture post cards. He wrote that his secretary, ”the Egyptian,” had reported his success in making my acquaintance and begged that on my return I would meet him in Paris and discuss matters of importance. This invitation I never accepted.

Cetinje I found bubbling over Albert Ghika. He had come with such good letters of introduction that the Prince had appointed Matanovitch as a sort of guard of honour to him. But when it became apparent that he meant to use Montenegro as a safe spot whence to make trouble across the border, and even began to scatter picture post cards of the future King and Queen of Albania, he was asked to leave the country. Matanovitch was very much chaffed about his share in the expedition.

Orthodox Easter was due. I was told that having had an audience last year it was correct for me to telegraph Easter greetings to Prince Nikola, who was in his winter quarters at Rijeka. In reply came an official intimation that I should call on him at three o'clock next day. I was met by an officer of the Court and taken to the audience.

The old man was in the doorway when I arrived, and was very friendly. He was, I fancy, bored to death at Rijeka, and glad of a visitor from the great world outside. He led me into a small room and insisted on my taking a very large chair, evidently his own seat, while he sat down on one much too small for him, and began very vividly to tell me of his first fight at Vuchidol in 1876 and of the great battle of Grahovo where twelve of his relatives had lost their heads. He was very lively, and there was something extraordinarily old-world, even mediaeval, about him. I felt I was in a by-gone century--at latest with Rob Roy. We must eat together he said, and we had an odd meal of ham, hardboiled eggs, bread and weak tea into which he hospitably insisted on putting five large lumps of sugar with his Royal fingers. He pressed me to eat also the wing of a fowl, but as it was but 3 p.m. this was quite impossible for me. So after hoa.r.s.e house-keeping whispers to his man, a bottle of Marsala was produced and we drank healths. He questioned me about my Albanian experiences and roared with laughter. He said the Albanians would certainly put me to ransom some day, and promised himself to contribute handsomely. He dug in the pockets of his capacious breeches and fished out some beautifully decorated Easter eggs a peasant had just given him, and presented one to me. Of his people he spoke as though they were all little children. He meant well by them. Truly. But so do many parents, who forget their children are grown up. He meant them to go his way, not theirs. A fatal error. He was very anxious to know how much money I had been paid for my book, and was as inquisitive about my pecuniary situation as the most upcountry of his subjects, and hoped the book would bring hosts of wealthy tourists to the land. I stirred him up by telling him that the Albanians intended some day to make a state larger than Montenegro and take back Antivari and Podgoritza.

”Let them come!” said the old man stoutly. His eyes twinkled and he laughed while he clasped his revolver, confessing he would not be averse to a little war--but there was Europe to be considered.

Meanwhile I was to be sure and go to see Grahova and Vuchidol. After a good three-quarters of an hour's talk he saw me to the door and shouted good-bye from the doorstep.

At Nyegus.h.i.+ I engaged as guide one Krsto, recommended me in 1903 at Andrijevitza by a botany professor from Prague, and while our start was preparing went with Kapetan Gjuro Vrbitza and another officer by a track to the mountain's edge whence we could look directly down upon Cattaro. A gun emplacement was made there later. The two Montenegrins amused themselves by hurling stones into Austrian territory--feeling ran then strongly against Austria. For the first time I heard the song:

Franz Josef da Bog ti ubio. Ti si strashno zlo uchinio!

(Franz Josef, may G.o.d strike thee dead. Thou hast wrought terrible evil.)

Russia was still madly struggling with j.a.pan. It was the Tsar's own fault, said popular opinion. Prince Nikola had offered to send a large Montenegrin army and he had declined it. Consequently only nineteen volunteers, including two of Krsto's own relatives, had gone to Russia's aid. Otherwise ”Portartur” would never have fallen. Krsto's cousin was engineer on one of Rozhdjestvcnski's s.h.i.+ps. Every one believed England had tried to Sink them by concealing j.a.panese torpedo boats among the fis.h.i.+ng fleet. They, however, kindly absolved me from complicity in the affair, mainly because I had been to Ipek.

France, as Russia's ally, had sprung into high favour and was contemplating the erection of a ”nouveau art” Legation. And the new French Minister's little boy put his hands behind his back when introduced to me, and said: ”I cannot shake hands with you, Mademoiselle, till you a.s.sure me you are not the friend of the Yellow Monkeys.” Thus are peace and goodwill taught to children in the ”civilized” lands of West Europe.

I started for Vuchidol, which the Prince had expressly desired me to visit, by way of Grahovo. Each village knew of my ride to Ipek, and received me with enthusiasm. Each told the same tale. The rising planned to take place throughout the Balkans in 1904 had been stopped by the misfortunes of the Russo-j.a.panese War. Montenegro was aghast at the duration of the war, and her faith in Russia as a G.o.d Almighty was badly shaken.

Feeling ran high against Bulgaria, for a rumour, started, it was said, by Chedo Miyatovitch, declared that England had promised Constantinople to Prince Ferdinand, and this would interfere with the reconstruction of Great Serbia, which was to be made at all costs. We little thought then the stupendous price the world would pay for it!

There was some dread lest, Russia being now occupied in the Far East, Austria should move. On the way we picked up an old man of the Banyani tribe, over six feet, and hook-nosed. He pointed out landmarks with his long chibouk, carried an old flintlock, and seemed to live in terror of enemies. ”Golden pobratim!” he said earnestly to Krsto, ”dear brother, listen! My house is but two hours from the frontier. The Austrians can come. Thank G.o.d I have this gun! The Tsar of Russia should send plenty of soldiers, then we could live in safety.” Nor could we rea.s.sure him. He was going to Cetinje to beg the Gospodar to write to the Tsar for troops. ”May G.o.d slay me, dear brother, but the clanger is great.” I stood him a drink and he went tracking over the mountains Cetinje-wards with his antique weapon.

We went on through a land the filth and poverty of which Is unimaginable to those who have never left England. The sterile waterless rocks make it impossible to live with any decency. The worst English slum is luxury in comparison. Barely enough water to drink. None to wash in. One day I had nothing but dirty melted snow out of a hole. Vermin swarmed and no one worried about them. ”If we had only as many gold pieces as lice,” said folk cheerfully, ”this would be the richest land in Europe.” The population, in truth, was probably better off in Turkish times, when it lived by sheep-stealing and raiding caravans. Montenegro has never been self-supporting, and since frontier raids were stopped the chief trade of the people had been smuggling tobacco and coffee into Austria. Krsto and his relative were keen smugglers, and knew every nook in the Bocche di Cattaro. Now, in return for various works that she was to do, Italy had been given the tobacco monopoly and a duty was imposed.

Montenegro was furious. The vigilance of the Austrian police had made it hard enough to earn a living before. This made this worse.

Death to the Italians! G.o.d slay Austria! And Russia actually looking on and doing nothing.

We arrived one evening at Crkvitza, near the Austrian frontier. A dree hole; a han filthy beyond all words; no horse fodder, the Kapetan absent and his secretary drunk; a lonely schoolhouse to which some fifty children descended daily from the surrounding mountains. To spare me the horrors of the han, the schoolmaster kindly offered to put me up. But even his house swarmed with bugs and ticks. I rose very early next morning, saddled and packed, and was about to flee from the place, when the secretary came triumphantly waving a telegram and told me I was under arrest. The drink-fuddled creature, thinking to ”cut a dash” during his chief's absence, had wired to the police at Niks.h.i.+tch, ”A man dressed as a woman has come from across the Austrian frontier.” The reply said, ”Detain him till further orders.” The telegraph station was eight hours' march distant, but he had sent some one in haste on horseback. There was a terrible row. The populace was on my side. My British pa.s.sport was, of course, useless. Krsto thought his honour impugned, and I feared he would shoot. Might I return under armed escort to the village of the telegraph office where they knew me?

No. All I was allowed to do was to send a man on foot with a telegram for the Minister for Foreign Affairs and await the reply.

So I was interned for nearly twenty-four hours in the han and spent the night in a filthy hole with a man, a boy, a woman, a quant.i.ty of pigeons, and swarms of lice and bugs. When the reply came from Voyvoda Gavro saying I was free to go where I pleased, the secretary was flabbergasted. It sobered him, and he was afraid of what he had done. I went on to Vuchidol as I had promised, though the Prince little knew what he was letting me in for.

The affair excited Cetinje wildly. Before I left every one had been lamenting that there was now no English Minister in Montenegro. I had been prayed, by Dushan Gregovitch and others, to write to The Times on the subject, to arouse Parliament, and somehow or other get England represented in the country. Now the cry was changed: ”G.o.d be praised,” cried they fervently, ”there is no British Minister in Cetinje.” ”Thanks be to G.o.d, there is not even a British Consul.”

Voyvoda Gavro put his head out of ”Foreign Affairs,” which was then a cottage in the main street, and shouted for explanations. The dismay was comical. Early next morning an officer pursued me in the street and said the Prince wanted to see me, at once. He was sitting on the top of the steps as he was used to do before the palace was altered, and he too seemed quite overwhelmed with the international complication. Krsto had already given the police a highly coloured account.

The secretary of Crkvitza, the Prince hastened to a.s.sure me, would be punished. I said that if he were punished the result would be that when a real spy arrived he would Hot be arrested. For me the affair was a mere travel episode, not worth troubling about.