Part 24 (1/2)
”No one,” said Cortes, ”could have shown this with better argument than this same weeping boy; for, 'First,' said he, ''tis wrong to receive the accusation of an unconverted man against a Christian;' and such an infidel hound is Yacub,--whom I will, at some future day, give over to be burned for his idolatry; but, at present, I cannot spare so precious a servant, for he is an excellent cook, and a good maker of arrow-heads for the crossbowmen.--In addition to this argument, senor,” continued the general, ”the boy advances me another of still more force; 'For how,' says he, shrewdly, 'would my father leave his Christian masters and protectors, to go over to savages, whose language he cannot understand, and who would sacrifice him as a victim to their detestable G.o.ds?'--which G.o.ds may heaven sink into the pit, whence they came! and I say, Amen!--Now, though one part of this argument is answered by the subtle art of Yacub; for whether he have Yacub or any other Moor who hath picked up something of the tongue, to interpret for him, or whether he have no interpreter at all, it is not the less certain, that, the moment he entrusts himself into the power of the barbarians, that moment will he be clapped into a great cage like a wild beast, and devoured what time he is fat enough for the maws of their diabolical divinities; I say, nevertheless, for that very reason, it is not probable Abdalla should be so besotted a fool.”
”Please your highness,” said Yacub, with the obstinacy of one who presumed on his master's indulgence, or on the strength of his cause, ”he urged me, last night, at the pyramid of Tlascala; and this n.o.ble gentleman, as well as this boy, saw me in his company.”
Don Amador started, as he perceived the eyes of Yacub fastened on him, as well as those of every other individual in the chamber. The look that Jacinto gave him was one of terror and beseeching earnestness.
”Senor,” said he, hesitating a little, ”though what I have to say, may, in part, confirm the charge of this fellow, I cannot scruple to speak it; and though I may not aver, on mine own knowledge, that I beheld, last night, either this man Yacub, or his countryman, Abdalla, yet must I admit that I saw, stealing by the basis of that heathen temple, three men, whom my friend De Morla, who accompanied me, p.r.o.nounced to be the cannonier and two of your excellency's servants.”--Jacinto wrung his hands.--”But what pa.s.sed between them,” the cavalier went on, ”whether they were hatching a plot, or discoursing together of their hard fate, as would seem reasonable for men like them, that have neither friends nor country, I cannot take upon me to p.r.o.nounce; though, from what I know of Abdalla, as a courageous and honest man, I am fain to think, their communication could not have been of an evil nature.”
”He said,” muttered the treacherous Moor, ”that provided he had but some one to interpret for him, he had no fear of the Mexicans; but could promise us much favour and wealth from their kings, by virtue of certain arts possessed by his son; and thereby he hinted the boy was an enchanter.”
All started at this sudden announcement, and none more than Don Amador de Leste; for though, as he had said himself, he was, in his cooler moments, very sceptical in affairs of magic, this incredulity was no consequence either of nature or education; and besides the shock that had been given to his doubts by the disclosures of De Morla, the story of Jacinto, so unaccountably begun, and so abruptly terminated, had made a deeper impression on his mind, than such a trifle should.--Its importance had been imputed by his own feelings; but either he did not remember, or he knew not that.--He stared at Jacinto, who stood pale as death and trembling, now rolling his eyes wildly on Don Hernan, and now on his patron. Before the latter could summon composure to answer, he was relieved by the general saying, humorously--
”I cannot doubt that this little caitiff _is_ an enchanter, because he has the faculty of exciting both admiration and pity in an eminent degree; and, though I doubt the power of such a charm over the ears of barbarians that delight in the thunder of wooden drums, and the yelling uproar of sea-sh.e.l.l trumpets, yet I can believe, for it has been told me by good judges, that the art with which he touches his lute, is as magical as it is marvellous.”
The boy clasped his hands in delight, and seemed as if he would have thrown himself at the feet of his judge.
”Wherefore, my most worthy and honoured friend,” continued Cortes, ”have no fear that I will rob thee of so serviceable a henchman. I could not burn so pretty a log in the fire that was kindled for one who had sold his soul; and I cannot, by allowing the claims of a rival to lawful magic, kill my astrologer Botello with envy.”
”He has a talisman round his neck, wherein is a devil, that I have overheard him talking to!” said the resolute Yacub.
”Thou art an a.s.s,” said Cortes, laughing at the trepidation of Jacinto; for he again turned pale, and lifted his hands to his neck, as if both to confess and guard his treasure. ”'Tis some gewgaw, given him by his mother, or, perhaps, by some sweetheart wench;--for these Moorish boys are in love when a Christian urchin is yet in his grammar.--Senor,”--he addressed himself to the neophyte,--”you may perceive that the very grossness of Yacub's credulity has destroyed the force of his testimony; for he who can believe such a junior as this to be a conjurer, will give credit to any other ridiculous imagination. I will now confess to you, that, beside these charges, which are already answered, there is only one more circ.u.mstance against Abdalla; and that is, that at the very moment of our halt, and while engaged in the audience with those amba.s.sadors, (whom I treated somewhat harshly, but for a cunning purpose, which you will soon understand,) he vanished away, in company with another dog of my household called Ayub; and hath not been since seen. Nevertheless, I attach no more importance to this matter than to the others; but, I swear to heaven, if he be caught stealing turkeys, or any such trumpery things from these villains of Cholula, I will give him to the bastinado!”
”Senor,” said Amador, earnestly, ”the Sidi is of too magnanimous a nature to steal turkeys.”
”I will take Don Amador's word for it, then. But I see the page is still in some mortal fright, as dreading, if he remain longer in our presence, lest some new accusation should be brought against him.”
”If Jacinto be absolved from censure, and is no longer desired by your excellency, I will withdraw him from your presence; and, thanking you, senor, for the mildness with which you have questioned him, I will beg your permission to take my own leave.”
Don Hernan bowed low, as the neophyte withdrew with Jacinto; he waved his hand to Yacub, and the Moor immediately retired.
”What think ye now, my masters?” he cried, as soon as these were out of hearing;--”Is it possible this stupid cannonier hath either the wit or the spirit to hatch me a brood of treason, to help the kites of Mexico?”
”If he have,” said Sandoval, ”he should hang.”
”Very true, son Gonzalo,” said the general; ”for in our condition, to be suspected, should be a crime worthy death, especially in so contemptible a creature as a Moor.--Didst thou observe what mortal consternation beset our worthy and very precise friend, Don Amador, when Yacub called his boy a conjurer?”
”I think, that should be examined into,” said Sandoval; ”for if he be, 'twill be well to give him to Botello, as a pupil; lest Botello should be, some day, knocked on the head, as is not improbable, from his ever thrusting it into jeopardy, and we be left without a diviner.”
”By my conscience, 'tis well thought on,” said Cortes, laughing, ”for this boy, if he had but as good a reputation, is much superior in docility, as well as shrewder in apprehension; whereas Botello hath such a thick-head enthusiasm for his art, as to be somewhat unmanageable; and, every now and then, he prophesies me all wrong; as was the case, when he anointed the wound of De Leste's secretary, and stupidly told him 'twould be well in a few hours: and yet, all the camp knew, the lad was near losing his arm.”
”Botello excuses himself there,” said Sandoval, ”by protesting that his injunctions were disobeyed, especially that wherein he charged the youth not to touch his weapon for twenty-four hours; whereas he killed a man, that very night, on the pyramid, very courageously, as I witnessed,--though the man was hurt before; for I had charged him with my own partisan.”
”Amigo mio,” said Cortes, abruptly, ”in the matter of these Moors, I must have thine aidance. I know not how it may have entered into the brain of such a boor, to suppose he could make himself useful to the frowning infidels in Tenocht.i.tlan; but I would sooner give them a dead lion than a living dog. If thou hast any very cunning and discreet rogues among thy fighting men, send them, in numbers of two and three, secretly about the city; and especially charge some that they watch at the gate that opens to Mexico.”
”I will do so,” said Sandoval, ”and I will myself hunt about the town till I find the rascal.--Shall I kill him?”
”If it appear to thee he is deserting, let him be slain in the act. As for Ayub, if he be found in the cannonier's company, bring me him alive: I will hang him for an example; for in his death shall no intercessor be offended. I have no doubt, that, for the boy's sake, both Don Amador and Calavar would beg for Abdalla, if he were brought a prisoner; and it would grieve me to deny them. Kill _him_, then, my son, if thou findest him, and art persuaded he is a deserter.”
With this charge, very emphatically p.r.o.nounced, and very composedly received, the friends separated.