Volume I Part 19 (1/2)

His curiosity and extravagant fondness herein arrived at that pitch, that he sold many acres of arable land to purchase books of knight-errantry, and carried home all he could lay hands on of that kind! (C.I.)

The more remote these romances were from the language of common life, the more akin on that very account were they to the shapeless dreams and strivings of his own mind;--a mind, which possessed not the highest order of genius which lives in an atmosphere of power over mankind, but that minor kind which, in its restlessness, seeks for a vivid representative of its own wishes, and subst.i.tutes the movements of that objective puppet for an exercise of actual power in and by itself. The more wild and improbable these romances were, the more were they akin to his will, which had been in the habit of acting as an unlimited monarch over the creations of his fancy! Hence observe how the startling of the remaining common sense, like a glimmering before its death, in the notice of the impossible-improbable of Don Belianis, is dismissed by Don Quixote as impertinent:--

'He had some doubt' [2] as to the dreadful wounds which Don Belianis gave and received: for he imagined, that notwithstanding the most expert surgeons had cured him, his face and whole body must still be full of seams and scars. 'Nevertheless' [3] he commended in his author the concluding his book with a promise of that unfinishable adventure!

C. 1.

Hence also his first intention to turn author; but who, with such a restless struggle within him, could content himself with writing in a remote village among apathists and ignorants? During his colloquies with the village priest and the barber surgeon, in which the fervour of critical controversy feeds the pa.s.sion and gives reality to its object--what more natural than that the mental striving should become an eddy?--madness may perhaps be denned as the circling in a stream which should be progressive and adaptive: Don Quixote grows at length to be a man out of his wits; his understanding is deranged; and hence without the least deviation from the truth of nature, without losing the least trait of personal individuality, he becomes a substantial living allegory, or personification of the reason and the moral sense, divested of the judgment and the understanding. Sancho is the converse. He is the common sense without reason or imagination; and Cervantes not only shows the excellence and power of reason in, Don Quixote, but in both him and Sancho the mischiefs resulting from a severance of the two main const.i.tuents of sound intellectual and moral action. Put him and his master together, and they form a perfect intellect; but they are separated and without cement; and hence each having a need of the other for its own completeness, each has at times a mastery over the other.

For the common sense, although it may see the practical inapplicability of the dictates of the imagination or abstract reason, yet cannot help submitting to them. These two characters possess the world, alternately and interchangeably the cheater and the cheated. To impersonate them, and to combine the permanent with the individual, is one of the highest creations of genius, and has been achieved by Cervantes and Shakspeare, almost alone.

Observations on particular pa.s.sages,

(B. I. c. 1.) But not altogether approving of his having broken it to pieces with so much ease, to secure himself from the like danger for the future, he made it over again, fencing it with small bars of iron within, in such a manner, 'that he rested satisfied of its strength; and without caring to make a fresh experiment on it, he approved and looked upon it as a most excellent helmet.'

His not trying his improved scull-cap is an exquisite trait of human character, founded on the oppugnancy of the soul in such a state to any disturbance by doubt of its own broodings. Even the long deliberation about his horse's name is full of meaning;--for in these day-dreams the greater part of the history pa.s.ses and is carried on in words, which look forward to other words as what will be said of them.

(Ib.) Near the place where he lived, there dwelt a very comely country la.s.s, with whom he had formerly been in love; though, as it is supposed, she never knew it, nor troubled herself about it.

The nascent love for the country la.s.s, but without any attempt at utterance, or an opportunity of knowing her, except as the hint--the [Greek (transliterated): oti esti]--of the inward imagination, is happily conceived in both parts;--first, as confirmative of the shrinking back of the mind on itself, and its dread of having a cherished image destroyed by its own judgment; and secondly, as showing how necessarily love is the pa.s.sion of novels. Novels are to love as fairy tales to dreams. I never knew but two men of taste and feeling who could not understand why I was delighted with the Arabian Nights' Tales, and they were likewise the only persons in my knowledge who scarcely remembered having ever dreamed. Magic and war--itself a magic--are the day-dreams of childhood; love is the day-dream of youth and early manhood.

(C. 2.) ”Scarcely had ruddy Phoebus spread the golden tresses of his beauteous hair over the face of the wide and s.p.a.cious earth; and scarcely had the little painted birds, with the sweet and mellifluous harmony of their forked tongues, saluted the approach of rosy Aurora, who, quitting the soft couch of her jealous husband, disclosed herself to mortals through the gates of the Mauchegan horizon; when the renowned Don Quixote,” &c.

How happily already is the abstraction from the senses, from observation, and the consequent confusion of the judgment, marked in this description! The knight is describing objects immediate to his senses and sensations without borrowing a single trait from either.

Would it be difficult to find parallel descriptions in Dryden's plays and in those of his successors?

(C. 3.) The host is here happily conceived as one who from his past life as a sharper, was capable of entering into and humouring the knight, and so perfectly in character, that he precludes a considerable source of improbability in the future narrative, by enforcing upon Don Quixote the necessity of taking money with him.

(C. 3.) ”Ho, there, whoever thou art, rash knight, that approachest to touch the arms of the most valorous adventurer that ever girded sword,” &c.

Don Quixote's high eulogiums on himself--”the most valorous adventurer!”--but it is not himself that he has before him, but the idol of his imagination, the imaginary being whom he is acting. And this, that it is entirely a third person, excuses his heart from the otherwise inevitable charge of selfish vanity; and so by madness itself he preserves our esteem, and renders those actions natural by which he, the first person, deserves it.

(C. 4.) Andres and his master. The manner in which Don Quixote redressed this wrong, is a picture of the true revolutionary pa.s.sion in its first honest state, while it is yet only a bewilderment of the understanding.

You have a benevolence limitless in its prayers, which are in fact aspirations towards omnipotence; but between it and beneficence the bridge of judgment--that is, of measurement of personal power--intervenes, and must be pa.s.sed. Otherwise you will be bruised by the leap into the chasm, or be drowned in the revolutionary river, and drag others with you to the same fate.

(C. 4.) Merchants of Toledo.