Part 53 (1/2)

[Footnote 326: A Glance at the Pa.s.sion Play, 1881.]

[Footnote 327: The Pa.s.sion Play at Ober Ammergau, 1900.]

[Footnote 328: A Fireside King, 3 vol., Tinsley 1880. Brit. Mus. 12640 i. 7.]

[Footnote 329: See Chapter xx., 96. Maria Stisted died 12th November 1878.]

[Footnote 330: See Chapter xli.]

[Footnote 331: Only an admirer of Omar Khayyam could have written The Kasidah, observes Mr. Justin McCarthy, junior; but the only Omar Khayyam that Burton knew previous to 1859, was Edward FitzGerald. I am positive that Burton never read Omar Khayyam before 1859, and I doubt whether he ever read the original at all.]

[Footnote 332: For example:-- ”That eve so gay, so bright, so glad, this morn so dim and sad and grey; Strange that life's Register should write this day a day, that day a day.”

Amusingly enough, he himself quotes this as from Hafiz in a letter to Sir Walter Besant. See Literary Remains of Tyrwhitt Drake, p. 16. See also Chapter ix.]

[Footnote 333: We use the word by courtesy.]

[Footnote 334: See Life, ii., 467, and end of 1st volume of Supplemental Nights. Burton makes no secret of this. There is no suggestion that they are founded upon the original of Omar Khayyam. Indeed, it is probable that Burton had never, before the publication of The Kasidah, even heard of the original, for he imagined like J. A. Symonds and others, that FitzGerald's version was a fairly literal translation. When, therefore, he speaks of Omar Khayyam he means Edward FitzGerald. I have dealt with this subject exhaustively in my Life of Edward FitzGerald.]

[Footnote 335: Couplet 186.]

[Footnote 336: Preserved in the Museum at Camberwell. It is inserted in a copy of Camoens.]

[Footnote 337: Italy having sided with Prussia in the war of 1866 received as her reward the long coveted territory of Venice.]

[Footnote 338: Born 1844. Appointed to the command of an East Coast expedition to relieve Livingstone, 1872. Crossed Africa 1875.]

[Footnote 339: ”Burton as I knew him,” by V. L. Cameron.]

[Footnote 340: Nearly all his friends noticed this feature in his character and have remarked it to me.]

[Footnote 341: The number is dated 5th November 1881. Mr. Payne had published specimens of his proposed Translation, anonymously, in the New Quarterly Review for January and April, 1879.]

[Footnote 342: This was a mistake. Burton thought he had texts of the whole, but, as we shall presently show, there were several texts which up to this time he had not seen. His attention, as his letters indicate, was first drawn to them by Mr. Payne.]

[Footnote 343: In the light of what follows, this remark is amusing.]

[Footnote 344: See Chapter xxiii, 107.]

[Footnote 345: In the Masque of Shadows.]

[Footnote 346: New Poems, p. 19.]

[Footnote 347: The Masque of Shadows, p. 59.]

[Footnote 348: Published 1878.]

[Footnote 349: New Poems, p. 179.]

[Footnote 350: Published 1871.]