Part 71 (1/2)

ch-a guttural, as in Scottish ”loch”

y-p.r.o.nounce yr yr like ”beer,” like ”beer,” ye ye like ”spy” like ”spy”

h-unvoiced except at beginning of word or after t t or or c c e-ay as in ”ray” as in ”ray”

ll-same as single l l: Lluth-Luth RIMMERSPAKK.

Names and words in Rimmerspakk differ from O.E. p.r.o.nunciation in the following: j-p.r.o.nounced y: y: Jarnauga-Yarnauga; Hjeldin-Hyeldin (H nearly silent here) Jarnauga-Yarnauga; Hjeldin-Hyeldin (H nearly silent here) ei-long i i as in ”crime” as in ”crime”

e-ee, as in ”sweet” as in ”sweet”

o-oo, as in ”coop” as in ”coop”

au-ow, as in ”cow” as in ”cow”

NABBANAI.

The Nabbanai language holds basically to the rules of a romance language, i.e., the vowels are p.r.o.nounced ”ah-eh-ih-oh-ooh,” the consonants are all sounded, etc. There are some exceptions.

i-most names take emphasis on second to last syllable: Ben-i-GAR-is. When this syllable has an i, i, it is sounded long (Ardrivis: Ar-DRY-vis) unless it comes before a double consonant (Antippa: An-TIHP-pa) it is sounded long (Ardrivis: Ar-DRY-vis) unless it comes before a double consonant (Antippa: An-TIHP-pa) es-at end of name, es es is sounded long: Gelles-Gel-leez is sounded long: Gelles-Gel-leez y-is p.r.o.nounced as a long i, as in ”mild”

QANUC.