Part 1 (1/2)

The Apple Dumpling and Other Stories for Young Boys and Girls.

by Unknown.

TO LITTLE GIRLS AND BOYS.

Once on a time there lived a little bit of a lady, who had a great many nephews and nieces. She was very little indeed, so all the children loved her, and said she was the best little Auntie in the world, and exactly the right size to play with them and tell them stories.

Sometimes she told them stories about great and good men; sometimes funny stories about Frizzlefits and Rumplestiltskin, and sometimes she would make them nearly die with laughing at stories about the Dutchman, Hansansvanansvananderdansvaniedeneidendiesandesan.

At last, one day, one of her nieces said to her, ”Dear Auntie, do write some stories, and put them in a book for us to read, and keep, as long as we live.”

The little Aunt thought this was a very good plan, and _here_ are the stories, dear little children, for all of you. If you like them, just let me know, and you shall have some more next year from

AUNT f.a.n.n.y.

THE APPLE DUMPLING.

Many years ago, there was a little old woman who lived a long way off in the woods. She lived all by herself, in a little cottage with only two rooms in it, and she made her living by knitting blue woollen stockings, and selling them.

One morning the old woman brushed up the hearth all clean, and put everything in order; then she went to the pantry and took out a great black pot, and filled it full of water, and hung it over the fire, and then she sat down in her arm-chair by the fire. She took her spectacles out of her pocket and put them on her nose, and began to knit a great blue woollen stocking.

Very soon she said to herself, ”I wonder what I shall have for dinner?

I think I will make an apple dumpling.” So she put her knitting down, and took her spectacles off her nose, and put them in her pocket, and, getting out of her arm-chair, she went to the cupboard and got three nice rosy-cheeked apples. Then she went to the knife-box and got a knife; and then she took a yellow dish from the dresser, and sat down in her arm-chair, and began to pare the apples.

After she had pared the apples, she cut each one into four quarters.

Then she got up again, and set the dish of apples on the table, and went to the cupboard, and got some flour and a lump of b.u.t.ter. Then she took a pitcher, and went out-of-doors to a little spring of water close by, and filled the pitcher with clear, cold water. So she mixed up the flour and b.u.t.ter, and made them into a nice paste with the water; and then she went behind the door, and took down a rolling-pin that was hung up by a string, and rolled out the paste, and put the apples inside, and covered the apples all up with the paste. ”That looks nice,” said the old woman.

So she tied up the dumpling in a nice clean cloth, and put it into the great black pot that was over the fire.

After she had brushed up the hearth again, and put all the things she had used away, she sat down in her arm-chair by the fire, and took her spectacles out of her pocket and put them on her nose, and began to knit the big blue woollen stocking.

She knit eight times round the stocking, and then she said to herself, ”I wonder if the dumpling is done?” So she laid down her knitting, and took a steel fork from the mantelpiece, and lifted the lid of the pot and looked in.

As she was looking in, her spectacles tumbled off her nose, and fell into the pot.

”Oh, dear! oh, dear!--that's bad! that's bad!” said the old woman.

She got the bright tongs, and fished up her spectacles, and wiped them with the corner of her ap.r.o.n, and put them on her nose again, and then she stuck the fork into the apple dumpling.

The apples were hard. ”No, no, no,” she said; ”it is not done yet.”

So she put on the lid of the pot, and laid the fork on the mantelpiece, and sat down in her arm-chair, and began to knit again on the big blue woollen stocking.

She knit six times round the stocking, and then she said to herself, ”I wonder if the dumpling is done?”

So she put her knitting down, and took the fork from the mantelpiece, and lifted the lid of the pot and looked in.