Part 10 (1/2)

The sultan was very eager to see what sort of a caftan his son would bring to light, but the heart of the sultana beat unquietly, from apprehension lest her stratagem might be unsuccessful. Two days had they been confined to their work; on the third, the sultan sent for his wife, and when she appeared, dispatched her to the apartments to bring the two caftans and their makers. With triumphant air Labakan walked in, and extended his garment before the astonished eyes of the sultan.

”Behold, father,” said he, ”look, mother! see if this be not a masterpiece of a caftan. I will leave it to the most skilful court-tailor, upon a wager, whether he can produce such another.”

The sultana, smiling, turned to Omar:-- ”And thou, my son, what hast thou brought?”

Indignantly he cast the silk and shears upon the floor.

”They have taught me to tame horses, and to swing my sabre; and my lance will strike you a mark at sixty paces. But the art of the needle is unknown to me; it were unworthy a pupil of Elfi Bey, the lord of Cairo!”

”Oh, thou true son of my heart!” exclaimed the sultana. ”Ah, that I might embrace thee, and call thee, son! Forgive me, husband and master,” she continued, turning to the sultan, ”for having set on foot this stratagem against you. See you not now who is prince, and who tailor? Of a truth the caftan which your lord son has made, is magnificent, and I would fain ask with what master he has learned!”

The sultan was lost in deep reflection, looking with distrust, now on his wife, now on Labakan, who vainly sought to conceal his blushes and consternation at having so stupidly betrayed himself. ”This proof pleases me not,” said he; ”but, Allah be praised! I know a means of learning whether I am deceived.” He commanded them to bring his swiftest horse, mounted, and rode to a forest, which commenced not far from the city. There, according to an old tradition, lived a good fairy, named Adolzaide, who had often before this a.s.sisted with her advice the monarchs of his family, in the hour of need: thither hastened the sultan.

In the middle of the wood was an open place, surrounded by lofty cedars. There, the story said, lived the fairy; and seldom did a mortal visit this spot, for a certain awe connected with it had, from olden time, descended from father to son. When the sultan had drawn near he dismounted, tied his horse to a tree, and placing himself in the middle of the open s.p.a.ce, cried with loud voice:--

”If it be true that thou hast given good counsel to my fathers, in the hour of need, then disdain not the request of their descendant, and advise me in a case where human understanding is too short-sighted.”

Hardly had he uttered the last word, when one of the cedars opened, and a veiled lady, in long white garments, stepped forth.

”I know, Sultan Saoud, why thou comest to me; thy wish is fair, therefore shall my a.s.sistance be thine. Take these two chests; let each of the two who claim to be thy son, choose; I know that he who is the real one, will not make a wrong selection.” Thus speaking, the veiled lady extended to him two little caskets of ivory, richly adorned with gold and pearls: upon the lids, which he vainly sought to open, were inscriptions formed by inlaid diamonds.

As he was riding home, the sultan tormented himself with various conjectures, as to what might be the contents of the caskets, which, do his best, he could not open. The words on the outside threw no light upon the matter; for on one was inscribed, HONOR AND FAME; upon the other, FORTUNE AND WEALTH. Saoud thought it would be difficult to make choice between these two, which seemed equally attractive, equally alluring. When he reached the palace, he sent for his wife, and told her the answer of the fairy: it filled her with an eager hope, that he to whom her heart clung, might select the casket which would indicate his royal origin.

Two tables were brought in before the sultan's throne; on these, with his own hand, Saoud placed the two boxes; then, ascending to his seat, he gave the signal to one of his slaves to open the door of the saloon. A brilliant throng of bashaws and emirs of the realm poured through the open door: they seated themselves on the splendid cus.h.i.+ons, which were arranged around the walls. When they had done this, Saoud gave a second signal, and Labakan was introduced; with haughty step he walked through the apartment, and prostrated himself before the throne with these words:--

”What is the command of my lord and father?” The sultan raised himself in his throne, and said:--

”My son, doubts are entertained as to the genuineness of thy claims to this name; one of these chests contains the confirmation of thy real birth. Choose! I doubt not thou wilt select the right one!” Labakan raised himself, and advanced towards the boxes; for a long time he reflected as to which he should choose, at last he said:--

”Honored father, what can be loftier than the fortune of being thy son? What more n.o.ble than the wealth of thy favor? I choose the chest which bears the inscription, FORTUNE AND WEALTH.”

”We will soon learn whether thou hast made the right choice; meanwhile sit down upon that cus.h.i.+on, near the bashaw of Medina,” said the sultan, again motioning to his slaves.

Omar was led in; his eye was mournful, his air dejected, and his appearance excited universal sympathy among the spectators. He threw himself before the throne, and inquired after the sultan's pleasure.

Saoud informed him that he was to choose one of the chests: he arose, and approached the table. He read attentively both inscriptions, and said:--

”The few last days have informed me how insecure is fortune, how transient is wealth; but they have also taught me that, in the breast of the brave, lives what can never be destroyed, HONOR, and that the bright star of RENOWN sets not with fortune. The die is cast! should I resign a crown, Honor and Fame, you are my choice!” He placed his hand upon the casket that he had chosen, but the sultan commanded him not to unclose it, while he motioned to Labakan to advance, in like manner, before his table. He did so, and at the same time grasped his box. The sultan, however, had a chalice brought in, with water from Zemzem, the holy fountain of Mecca, washed his hands for supplication, and, turning his face to the East, prostrated himself in prayer:

”G.o.d of my fathers! Thou, who for centuries hast established our family, pure and unadulterated, grant that no unworthy one disgrace the name of the Aba.s.sidae; be with thy protection near my real son, in this hour of trial.” The sultan arose, and reascended his throne.

Universal expectation enchained all present; they scarcely breathed; one could have heard a mouse crawl over the hall, so mute and attentive were all. The hindmost extended their necks, in order to get a view of the chests, over the heads of those in front. The sultan spoke: ”Open the chests;” and they, which before no violence could force, now sprang open of their own accord.

In the one which Omar had chosen, lay upon a velvet cus.h.i.+on, a small golden crown, and a sceptre: in Labakan's, a large needle, and a little linen thread. The sultan commanded both to bring their caskets before him: he took the little crown from the cus.h.i.+on in his hand, and, wonderful to see! it became larger and larger, until it reached the size of a real crown. Placing it on his son Omar, who kneeled before him, he kissed his forehead, and bade him sit upon his right hand. To Labakan, however, he turned and said:--

”There is an old proverb, 'Shoemaker, stick to thy last;' it seems that thou shouldst stick to thy needle. Thou hast not, indeed, merited much mercy at my hands, but one has supplicated for thee, whom this day I can refuse nothing; therefore give I thee thy paltry life; but, if I may advise, haste thee to leave my land.”

Ashamed, ruined as he was, the poor tailor could answer nothing: he threw himself before the prince, and tears came into his eyes.

”Can you forgive me, prince?” he said.

”To be true to a friend, magnanimous to a foe, is the pride of the Aba.s.sidae!” answered the prince, raising him. ”Go in peace!”