Part 21 (1/2)

Isobel turned away and took up some paperwork, without further words.

She suppressed her feeling of seething indignation.

Homer Crawford, under his pressures, was changing. Possibly, she had told herself before, it was change for the better. The need was for a _strong_ man, perhaps even a ruthless one.

The Homer Crawford she had first known was an easier going man than he who had snapped an abrupt order to her a moment ago. The Homer she had first known requested things of his teammates and friends. El Ha.s.san had learned to command.

The Homer she had first known could never have ridden, roughshod, over the basically gentle Dr. Smythe.

The Homer she had first known, when the El Ha.s.san scheme was still aborning, had thought of himself as a member of a team. He was quick to ask advice of all, and quick to take it if it had validity. Now Homer, as El Ha.s.san, was depending less and less upon the opinions of those surrounding him, more and more upon his own decisions which he seemed to sometimes reach purely through intuition.

The El Ha.s.san dream was still upon her, but, womanlike, she wondered if she liked the would-be tyrant of all North Africa as well as she had once liked the easy-going American idealist, Homer Crawford.

Jack and Jimmy Peters, the brothers from Trinidad, entered, the former carrying a couple of books.

They'd evidently failed to note the raised voices and wore their customary serious expressions. Jack looked at Homer and said, ”_Cu vi scias Esperanton?_”

Homer Crawford's eyebrows went up but he said, ”_Jes, mi parolas Esperanto tre bona, mi pensas._”

”_Bona_,” Jack said, ”_Tre bona_.”

”_Jes, estas bele_,” his brother said.

Moroka was scowling back and forth from one of them to the other. ”I thought I had a fairly good working knowledge of the world's more common languages,” he said, ”but that goes by me. It sounds like a cross between Italian and pig-Latin.”

Homer said to the Peters brothers, ”Let's drop Esperanto so that Dave, Isobel and Cliff can follow us. We can give it a whirl later, if you'd like, just for the practice.”

Isobel said slowly, ”_Mi parolas Esperanto, malgranda_.” Then in English, ”I took it for kicks while I was still in school. Kind of rusty now, though.”

”Esperanto?” Cliff said. ”You mean that gobblydygook so-called international language?”

Jack Peters looked at him, serious faced as always. ”What is wrong with an international language, Mr. Jackson?”

Cliff was taken aback. ”Search me. But it doesn't seem to have proved very practical. It didn't catch on.”

”Well, more than you might think,” Isobel told him. ”There are probably hundreds of thousands of persons in one part of the world or another who can get along in Esperanto.”

Moroka said impatiently, ”What're a few hundred thousands of people in a world population like ours? Cliff's right. It never took hold.”

Homer said, ”All right, Jack and Jimmy. You boys evidently have something on your minds. Let everybody sit down and listen to it.”

Even before they got thoroughly settled, Jack Peters was launching into his pitch.

”We need an official language,” he said. ”The El Ha.s.san movement has set as a goal the uniting of all North Africa. We might start here in the Sahara, but it's just a start. Ultimately, the idea is to reach from Morocco to Egypt and from the Mediterranean to ... to where? The Congo?”

”Actually, we've never set exact limits,” Homer said.

”Ultimately _all Africa_,” Dave Moroka muttered softly. He ignored the manner in which Isobel contemplated him from the side of her eyes.