Volume Ii Part 6 (1/2)

Vestigia George Fleming 47390K 2022-07-22

He drew a small fancifully-embroidered case out of an inner pocket and opened it before her. Inside were five crisp pink bank-notes of a hundred francs each.

'There, Italia _mia_! You can tell your father that is what my father meant to give him,--and the other two hundred francs are for interest.

Tell him he has not lost by waiting.'

'Signor Marchese!'

It was pretty to see how the colour flushed all over her face and throat, to the very border of her scarlet handkerchief. 'My father will be so happy,--and so proud,' she said shyly. She did not dare to touch the little portfolio until he tossed it gaily into her ap.r.o.n, and then she turned it over with a childish pleasure in the bright colours and gilt thread of the embroidery; it impressed her more than any amount of money.

'I wonder what father will do with it? He will not know what to do.

We were never rich before,' she said at last, looking up at the young man who stood before her with grateful s.h.i.+ning eyes.

Gasparo was watching her intently. His own face flushed and softened as their glances met. He tossed back his head with an air of bright decision.

'Should you like more money,--a great deal of money, which would be all yours to spend as you please. Should you like to be rich, Italia _mia_?'

'Oh no,' said the girl quickly. And then she laughed. 'I should not know what to do. My father always says it is not enough to have money, one must have brains to spend it. And I should be miserable. I should be like one of those ragged little sparrows over there if you put it in a fine gold cage. I should always be wanting to get back to the old ways. I think even the smallest bird must enjoy its wings.

'But suppose some one was with you in the cage? Some one who was very good to you and looked after you? Do you think you would not like it better then?' he asked in the gentlest voice. And then, as she did not answer immediately: 'Listen, my Italia. I have heard some foolish story of your betrothal to that young De Rossi,--to Dino, but it is not true; is it? You are not _promessa_; your father told me so only the other day.'

He moved a little nearer, so that his handsome glowing face was very close to hers. He was very much in earnest now; inclination and the sense of opposition were firing the old rebellious Balbi blood; with that air of tender deference tempering the bright audacity of his presence, he looked the very incarnation of persuasive joy; the divine glamour of success was like an atmosphere about him; he carried himself with the compelling confidence of a young G.o.d;--it was Bacchus wooing Ariadne beside the rippling sea. 'My Italia, you are not betrothed?'

he repeated softly.

Her face had turned very pale: her lips quivered.

'No.'

'Ah,' said Gasparo, drawing in his breath quickly.

Her thick dark hair was loosely twisted into a heavy knot; and pinned back just above the nape of her neck. One long waving lock had escaped from its fastening, and lay across her shoulder. The young man looked at it, and then just lifted it with the tip of a finger.

'One of my ancestors married an Infanta of Spain. But I am Gasparo Balbi; I can do what I choose, and nothing can alter that. A Balbi does as he pleases.' He put his hand against her cheek and turned the averted face towards his own, very gently. 'Look at me, Italia. Don't you know that you can make me commit any sort of folly when you look at me with those big eyes of yours? My little Italia, next week I shall have to go away, back to Rome. But I care too much for you,--very much too much,--to leave you as I found you, you little sorceress! Now listen. Before I go I want you to promise me that some day you will marry me. Do you hear, Italia? I want you to say that some day, very soon, you will be my wife.'

'Oh, no--no!' she said, in a frightened whisper, keeping her eyes fixed upon him and starting back.

'But I say--yes!' repeated Gasparo smiling. Now that the die was cast, he could scarcely understand how he had hesitated; she was so simple, so sweet, so well worth the winning--in any fas.h.i.+on--this brown-eyed daughter of the people.

He would have taken her hand, but she drew back and stood against the old stone b.u.t.tress of the bridge. Her face had grown grave with the expression it wore when she was singing. She shrank back, her two little sunburnt hands hanging down and clasped tightly before her.

'Signor Marchese----'

She hesitated for an instant, and her eyelids dropped. 'It is--it is very good of you to take so much trouble about me. But what you say is quite impossible. I could never marry you, never. I am not a lady, and I don't want to be rich or--or--anything.'

Then the colour rushed back to her cheeks, and she lifted her head and looked at him full in the face.

'You have been very good to my father,--and to me, sir. And I knew you when we were all children, so you will forgive me if I take a liberty.

I _never_ should care for you, sir: I love Dino. We are not betrothed'--her eyes filled with tears,--'he can never marry me; and he and my father have quarrelled. Perhaps I shall never see my Dino again. But I do love him,--dearly,' she said, with a half sob.

When Gasparo had gone the sobs came fast and faster. Life had suddenly grown full of confusing pain; it was bewildering. And Dino seemed so far off. She knelt before her bed, in the little inner chamber, and pressed her hands hard before her face in the effort to recall the very sound of his voice when he spoke to her. She tried to feel again the warm strong pressure of his hand upon hers. And she loved him so! she loved him so! the poor child repeated to herself over and over. How _could_ he bear to leave her? how _could_ he let anything come between his love and her?