Chapter 2480: Woodcutter from Southpeak (1/1)

[1]

[2]

1. The old man actually used the Chinese word for anyone married to the king to address Chuqing. It can be used for a queen, consort, concubine, etc., so there is no right translation for this since no context is established. I chose “lady” instead since it is ambiguous

2. Remember, he’s addressing her as a wife to Li Qiye; lady doesn’t fit perfectly here. I can’t pick any of the above because it will be an a.s.sumption on my part, and by calling her a “queen, consort, concubine”, we’re also adding information from the old man that isn’t there in the original text. He doesn’t know what she is exactly.