Part 4 (1/2)
We must suppose, it seems, that either the soft spring rains and the moon, or the dawn and the sun, or the lightning and the thunder-cloud, in one arrangement or another, irresistibly suggested, to early Aryan minds, the picture of a wooer, arriving in a hostile home, winning a maiden's love, achieving adventures by her aid, fleeing with her from her angry father and delaying his pursuit by various devices. Why the spring, the moon, the lightning, the dawn-any of them or all of them-should have suggested such a tale, let Scholars determine when they have reconciled their own differences. It is more to our purpose to follow the myth among Samoans, Algonquins, and Finns. None of these races speak an Aryan language, and none can have been beguiled into telling the same sort of tale by a disease of Aryan speech.
Samoa, where we find our story, is the name of a group of volcanic islands in Central Polynesia. They are about 3,000 miles from Sidney, were first observed by Europeans in 1722, and are as far removed as most spots from direct Aryan influences. Our position is, however, that in the s.h.i.+ftings and migrations of peoples, the Jason tale has somehow been swept, like a piece of drift-wood, on to the coasts of Samoa. In the islands, the tale has an epical form, and is chanted in a poem of twenty-six stanzas. There is something Greek in the free and happy life of the Samoans-something Greek, too, in this myth of theirs. There was once a youth, Siati, famous for his singing, a young Thamyris of Samoa. But as, according to Homer, 'the Muses met Thamyris the Thracian, and made an end of his singing, for he boasted and said that he would vanquish even the Muses if he sang against them,' so did the Samoan G.o.d of song envy Siati. The G.o.d and the mortal sang a match: the daughter of the G.o.d was to be the mortal's prize if he proved victorious. Siati won, and he set off, riding on a shark, as Arion rode the dolphin, to seek the home of the defeated deity. At length he reached the sh.o.r.es divine, and thither strayed Puapae, daughter of the G.o.d, looking for her comb which she had lost. 'Siati,' said she, 'how camest thou hither?' 'I am come to seek the song-G.o.d, and to wed his daughter.' 'My father,' said the maiden, 'is more a G.o.d than a man; eat nothing he hands you, never sit on a high seat, lest death follow.' So they were united in marriage. But the G.o.d, like aeetes, was wroth, and began to set Siati upon perilous tasks: 'Build me a house, and let it be finished this very day, else death and the oven await thee.' {99a}
Siati wept, but the G.o.d's daughter had the house built by the evening. The other adventures were to fight a fierce dog, and to find a ring lost at sea. Just as the Scotch giant's daughter cut off her fingers to help her lover, so the Samoan G.o.d's daughter bade Siati cut her body into pieces and cast her into the sea. There she became a fish, and recovered the ring. They set off to the G.o.d's house, but met him pursuing them, with the help of his other daughter. 'Puapae and Siati threw down the comb, and it became a bush of thorns in the way to intercept the G.o.d and Puanli,' the other daughter. Next they threw down a bottle of earth which became a mountain; 'and then followed their bottle of water, and that became a sea, and drowned the G.o.d and Puanli.' {99b}
This old Samoan song contains nearly the closest savage parallel to the various household tales which find their heroic and artistic shape in the Jason saga. Still more surprising in its resemblances is the Malagasy version of the narrative. In the Malagasy story, the conclusion is almost identical with the winding up of the Scotch fairy tale. The girl hides in a tree; her face, seen reflected in a well, is mistaken by women for their own faces, and the recognition follows in due course. {99c}
Like most Red Indian versions of popular tales, the Algonquin form of the Jason saga is strongly marked with the peculiarities of the race. The story is recognisable, and that is all.
The opening, as usual, differs from other openings. Two children are deserted in the wilderness, and grow up to manhood. One of them loses an arrow in the water; the elder brother, Panigwun, wades after it. A magical canoe flies past: an old magician, who is alone in the canoe, seizes Panigwun and carries him off. The canoe fleets along, like the barques of the Phaeacians, at the will of the magician, and reaches the isle where, like the Samoan G.o.d of song, he dwells with his two daughters. 'Here, my daughter,' said he, 'is a young man for your husband.' But the daughter knew that the proposed husband was but another victim of the old man's magic arts. By the daughter's advice, Panigwun escaped in the magic barque, consoled his brother, and returned to the island. Next day the magician, Mishosha, set the young man to hard tasks and perilous adventures. He was to gather gulls' eggs; but the gulls attacked him in dense crowds. By an incantation he subdued the birds, and made them carry him home to the island. Next day he was sent to gather pebbles, that he might be attacked and eaten by the king of the fishes. Once more the young man, like the Finnish Ilmarinen in Pohjola, subdued the mighty fish, and went back triumphant. The third adventure, as in 'Nicht Nought Nothing,' was to climb a tree of extraordinary height in search of a bird's nest. Here, again, the youth succeeded, and finally conspired with the daughters to slay the old magician. Lastly the boy turned the magician into a sycamore tree, and won his daughter. The other daughter was given to the brother who had no share in the perils. {101} Here we miss the incident of the flight; and the magician's daughter, though in love with the hero, does not aid him to perform the feats. Perhaps an Algonquin brave would scorn the a.s.sistance of a girl. In the 'Kalevala,' the old hero, Wainamoinen, and his friend Ilmarinen, set off to the mysterious and hostile land of Pohjola to win a bride. The maiden of Pohjola loses her heart to Ilmarinen, and, by her aid, he bridles the wolf and bear, ploughs a field of adders with a plough of gold, and conquers the gigantic pike that swims in the Styx of Finnish mythology. After this point the story is interrupted by a long sequel of popular bridal songs, and, in the wandering course of the rather aimless epic, the flight and its incidents have been forgotten, or are neglected. These incidents recur, however, in the thread of somewhat different plots. We have seen that they are found in j.a.pan, among the Eskimo, among the Bushmen, the Samoyeds, and the Zulus, as well as in Hungarian, Magyar, Celtic, and other European household tales.
The conclusion appears to be that the central part of the Jason myth is incapable of being explained, either as a nature-myth, or as a myth founded on a disease of language. So many languages could not take the same malady in the same way; nor can we imagine any series of natural phenomena that would inevitably suggest this tale to so many diverse races.
We must suppose, therefore, either that all wits jumped and invented the same romantic series of situations by accident, or that all men spread from one centre, where the story was known, or that the story, once invented, has drifted all round the world. If the last theory be approved of, the tale will be like the Indian Ocean sh.e.l.l found lately in the Polish bone-cave, {102a} or like the Egyptian beads discovered in the soil of Dahomey. The story will have been carried hither and thither, in the remotest times, to the remotest sh.o.r.es, by traders, by slaves, by captives in war, or by women torn from their own tribe and forcibly settled as wives among alien peoples.
Stories of this kind are everywhere the natural property of mothers and grandmothers. When we remember how widely diffused is the law of exogamy, which forbids marriage between a man and woman of the same stock, we are impressed by the number of alien elements which must have been introduced with alien wives. Where husband and wife, as often happened, spoke different languages, the woman would inevitably bring the hearthside tales of her childhood among a people of strange speech. By all these agencies, working through dateless time, we may account for the diffusion, if we cannot explain the origin, of tales like the central arrangement of incidents in the career of Jason. {102b}
APOLLO AND THE MOUSE.
Why is Apollo, especially the Apollo of the Troad, he who showered the darts of pestilence among the Greeks, so constantly a.s.sociated with a mouse? The very name, Smintheus, by which his favourite priest calls on him in the 'Iliad' (i. 39), might be rendered 'Mouse Apollo,' or 'Apollo, Lord of Mice.' As we shall see later, mice lived beneath the altar, and were fed in the holy of holies of the G.o.d, and an image of a mouse was placed beside or upon his sacred tripod. The ancients were puzzled by these things, and, as will be shown, accounted for them by 'mouse-stories,' S????a??? ??y??, so styled by Eustathius, the mediaeval interpreter of Homer. Following our usual method, let us ask whether similar phenomena occur elsewhere, in countries where they are intelligible. Did insignificant animals elsewhere receive wors.h.i.+p: were their effigies elsewhere placed in the temples of a purer creed? We find answers in the history of Peruvian religion.
After the Spanish conquest of Peru, one of the European adventurers, Don Garcila.s.so de la Vega, married an Inca princess. Their son, also named Garcila.s.so, was born about 1540. His famous book, 'Commentarias Reales,' contains the most authentic account of the old Peruvian beliefs. Garcila.s.so was learned in all the learning of the Europeans, and, as an Inca on the mother's side, had claims on the loyalty of the defeated race. He set himself diligently to collect both their priestly and popular traditions, and his account of them is the more trustworthy as it coincides with what we know to have been true in lands with which Garcila.s.so had little acquaintance.
To Garcila.s.so's mind, Peruvian religion seems to be divided into two periods-the age before, and the age which followed the accession of the Incas, and their establishment of sun-wors.h.i.+p as the creed of the State. In the earlier period, the pre-Inca period, he tells us 'an Indian was not accounted honourable unless he was descended from a fountain, river, or lake, or even from the sea, or from a wild animal, such as a bear, lion, tiger, eagle, or the bird they call c.u.n.tur (condor), or some other bird of prey.' {104a} To these wors.h.i.+pful creatures 'men offered what they usually saw them eat' (i. 53). But men were not content to adore large and dangerous animals. 'There was not an animal, how vile and filthy soever, that they did not wors.h.i.+p as a G.o.d,' including 'lizards, toads, and frogs.' In the midst of these superst.i.tions the Incas appeared. Just as the tribes claimed descent from animals, great or small, so the Incas drew their pedigree from the sun, which they adored like the gens of the Aurelii in Rome. {104b} Thus every Indian had his pacarissa, or, as the North American Indians say, totem, {105a} a natural object from which he claimed descent, and which, in a certain degree, he wors.h.i.+pped. Though sun-wors.h.i.+p became the established religion, wors.h.i.+p of the animal pacarissas was still tolerated. The sun-temples also contained huacas, or images, of the beasts which the Indians had venerated. {105b} In the great temple of Pachacamac, the most spiritual and abstract G.o.d of Peruvian faith, 'they wors.h.i.+pped a she-fox and an emerald. The devil also appeared to them, and spoke in the form of a tiger, very fierce.' {105c} This toleration of an older and cruder, in subordination to a purer, faith is a very common feature in religious evolution. In Catholic countries, to this day, we may watch, in Holy Week, the Adonis feast described by Theocritus, {105d} and the procession and entombment of the old G.o.d of spring.
'The Incas had the good policy to collect all the tribal animal G.o.ds into their temples in and round Cuzco, in which the two leading G.o.ds were the Master of Life, and the Sun.' Did a process of this sort ever occur in Greek religion, and were older animal G.o.ds ever collected into the temples of such deities as Apollo?
While a great deal of scattered evidence about many animals consecrated to Greek G.o.ds points in this direction, it will be enough, for the present, to examine the case of the Sacred Mice. Among races which are still in the totemistic stage, which still claim descent from animals and from other objects, a peculiar marriage law generally exists, or can be shown to have existed. No man may marry a woman who is descended from the same ancestral animal, and who bears the same totem-name, and carries the same badge or family crest, as himself. A man descended from the Crane, and whose family name is Crane, cannot marry a woman whose family name is Crane. He must marry a woman of the Wolf, or Turtle, or Swan, or other name, and her children keep her family t.i.tle, not his. Thus, if a Crane man marries a Swan woman, the children are Swans, and none of them may marry a Swan; they must marry Turtles, Wolves, or what not, and their children, again, are Turtles, or Wolves. Thus there is necessarily an eternal come and go of all the animal names known in a district. As civilisation advances these rules grow obsolete. People take their names from the father, as among ourselves. Finally the dwellers in a given district, having become united into a local tribe, are apt to drop the various animal t.i.tles and to adopt, as the name of the whole tribe, the name of the chief, or of the predominating family. Let us imagine a district of some twenty miles in which there are Crane, Wolf, Turtle, and Swan families. Long residence together, and common interests, have welded them into a local tribe. The chief is of the Wolf family, and the tribe, sinking family differences and family names, calls itself 'the Wolves.' Such tribes were probably, in the beginning, the inhabitants of the various Egyptian towns which severally wors.h.i.+pped the wolf, or the sheep, or the crocodile, and abstained religiously (except on certain sacrificial occasions) from the flesh of the animal that gave them its name. {107}
It has taken us long to reach the Sacred Mice of Greek religion, but we are now in a position to approach their august divinity. We have seen that the sun-wors.h.i.+p superseded, without abolis.h.i.+ng, the tribal pacarissas in Peru, and that the huacas, or images, of the sacred animals were admitted under the roof of the temple of the Sun. Now it is recognised that the temples of the Sminthian Apollo contained images of sacred mice among other animals, and our argument is that here, perhaps, we have another example of the Peruvian religious evolution. Just as, in Peru, the tribes adored 'vile and filthy' animals, just as the solar wors.h.i.+p of the Incas subordinated these, just as the huacas of the beasts remained in the temples of the Peruvian Sun; so, we believe, the tribes along the Mediterranean coasts had, at some very remote prehistoric period, their animal pacarissas; these were subordinated to the religion (to some extent solar) of Apollo; and the huacas, or animal idols, survived in Apollo's temples.
If this theory be correct, we shall probably find the mouse, for example, revered as a sacred animal in many places. This would necessarily follow, if the marriage customs which we have described ever prevailed on Greek soil, and scattered the mouse-name far and wide. {108a} Traces of the Mouse families, and of adoration, if adoration there was of the mouse, would linger on in the following shapes:-(1) Places would be named from mice, and mice would be actually held sacred in themselves. (2) The mouse-name would be given locally to the G.o.d who superseded the mouse. (3) The figure of the mouse would be a.s.sociated with the G.o.d, and used as a badge, or a kind of crest, or local mark, in places where the mouse has been a venerated animal. (4) Finally, myths would be told to account for the sacredness of a creature so undignified.
Let us take these considerations in their order:-
(1) If there were local mice tribes, deriving their name from the wors.h.i.+pful mouse, certain towns settled by these tribes would retain a reverence for mice.
In Chrysa, a town of the Troad, according to Heraclides Ponticus, mice were held sacred, the local name for mouse being s?????. Many places bore this mouse-name, according to Strabo. {108b} This is precisely what would have occurred had the Mouse totem, and the Mouse stock, been widely distributed. {108c} The Scholiast {109a} mentions Sminthus as a place in the Troad. Strabo speaks of two places deriving their name from Sminthus, or mouse, near the Sminthian temple, and others near Larissa. In Rhodes and Lindus, the mouse place-name recurs, 'and in many other districts' (?a? a????? de p???a????). Strabo (x. 486) names Caressus, and Poeessa, in Ceos, among the other places which had Sminthian temples, and, presumably, were once centres of tribes named after the mouse.
Here, then, are a number of localities in which the Mouse Apollo was adored, and where the old mouse-name lingered. That the mice were actually held sacred in their proper persons we learn from aelian. 'The dwellers in Hamaxitus of the Troad wors.h.i.+p mice,' says aelian. 'In the temple of Apollo Smintheus, mice are nourished, and food is offered to them, at the public expense, and white mice dwell beneath the altar.' {109b} In the same way we found that the Peruvians fed their sacred beasts on what they usually saw them eat.
(2) The second point in our argument has already been sufficiently demonstrated. The mouse-name 'Smintheus' was given to Apollo in all the places mentioned by Strabo, 'and many others.'
(3) The figure of the mouse will be a.s.sociated with the G.o.d, and used as a badge, or crest, or local mark, in places where the mouse has been a venerated animal.