Part 130 (2/2)

They reached the Rue d'Avernon; but in pa.s.sing by the Rue Poulies they saw De Mouy and his escort cross the Place Saint Germain l'Auxerrois, led by the captain of the guards, Monsieur de Nancey.

”Ah!” said Henry, ”they are taking him to the Louvre, apparently. The devil! the gates will be closed. They will take the names of all those who enter, and if I am seen returning after him they will think I have been with him.”

”Well! but, sire,” said La Mole, ”enter some other way than by the gate.”

”How the devil do you mean?”

”Well, sire, there is the Queen of Navarre's window.”

”_Ventre saint gris_, Monsieur de la Mole,” said Henry, ”you are right.

I never thought of that! But how can I attract the attention of the queen?”

”Oh,” said La Mole, bowing with an air of respectful grat.i.tude, ”your majesty throws stones so well!”

CHAPTER XLVII.

DE MOUY DE SAINT PHALE.

This time Catharine had taken such precautions that she felt sure of her object.

Consequently, about ten o'clock she sent away Marguerite, thoroughly convinced, as was the case, that the Queen of Navarre was ignorant of the plot against her husband, and went to the King, begging him not to retire so early.

Mystified by the air of triumph which, in spite of her usual dissimulation, appeared on his mother's face, Charles questioned Catharine, who merely answered:

”I can say only one thing to your Majesty: that this evening you will be freed from two of your bitterest enemies.”

Charles raised his eyebrows like a man who says to himself:

”That is well; we shall see;” and whistling to his great boar-hound, who came to him dragging his belly along the ground like a serpent to lay his fine and intelligent head on his master's knee, he waited. At the end of a few minutes, during which Catharine sat with eyes and ears alert, a pistol-shot was heard in the courtyard of the Louvre.

”What is that noise?” asked Charles, frowning, while the hound sprang up and p.r.i.c.ked his ears.

”Nothing except a signal,” said Catharine; ”that is all.”

”And what is the meaning of the signal?”

”It means that from this moment, sire, your one real enemy can no longer injure you.”

”Have they killed a man?” asked Charles, looking at his mother with that look of command which signifies that a.s.sa.s.sination and mercy are two inherent attributes of royal power.

”No, sire, they have only arrested two.”

”Oh!” murmured Charles, ”always hidden plots, always conspiracies around the King. And yet, the devil! mother, I am grown up, and big enough to look out for myself. I need neither leading-strings nor padded caps. Go to Poland with your son Henry if you wish to reign; I tell you you are wrong to play this kind of game here.”

”My son,” said Catharine, ”this is the last time I shall meddle with your affairs. But the enterprise in which you have always thwarted me was begun long ago, and I have earnestly endeavored to prove to your Majesty that I am right.”

<script>