Volume Ii Part 8 (1/2)
Though the little turtles (tortuguillos) may have burst the sh.e.l.ls of their eggs during the day, they are never seen to come out of the ground but at night. The Indians a.s.sert that the young animal fears the heat of the sun. They tried also to show us, that when the tortuguillo is carried in a bag to a distance from the sh.o.r.e, and placed in such a manner that its tail is turned to the river, it takes without hesitation the shortest way to the water. I confess, that this experiment, of which Father Gumilla speaks, does not always succeed equally well: yet in general it does appear that at great distances from the sh.o.r.e, and even in an island, these little animals feel with extreme delicacy in what direction the most humid air prevails.
Reflecting on the almost uninterrupted layer of eggs that extends along the beach, and on the thousands of little turtles that seek the water as soon as they are hatched, it is difficult to admit that the many turtles which have made their nests in the same spot, can distinguish their own young, and lead them, like the crocodiles, to the lakes in the vicinity of the Orinoco. It is certain, however, that the animal pa.s.ses the first years of its life in pools where the water is shallow, and does not return to the bed of the great river till it is full-grown. How then do the tortuguillos find these pools? Are they led thither by female turtles, which adopt the young as by chance? The crocodiles, less numerous, deposit their eggs in separate holes; and, in this family of saurians, the female returns about the time when the incubation is terminated, calls her young, which answer to her voice, and often a.s.sists them to get out of the ground. The arrau tortoise, no doubt, like the crocodile, knows the spot where she has made her nest; but, not daring to return to the beach on which the Indians have formed their encampment, how can she distinguish her own young from those which do not belong to her? On the other hand, the Ottomac Indians declare that, at the period of inundation, they have met with female turtles followed by a great number of young ones. These were perhaps arraus whose eggs had been deposited on a desert beach to which they could return. Males are extremely rare among these animals.
Scarcely is one male found among several hundred females. The cause of this disparity cannot be the same as with the crocodiles, which fight in the coupling season.
Our pilot had anch.o.r.ed at the Playa de huevos, to purchase some provisions, our store having begun to run short. We found there fresh meat, Angostura rice, and even biscuit made of wheat-flour. Our Indians filled the boat with little live turtles, and eggs dried in the sun, for their own use. Having taken leave of the missionary of Uruana, who had treated us with great kindness, we set sail about four in the afternoon. The wind was fresh, and blew in squalls. Since we had entered the mountainous part of the country, we had discovered that our canoe carried sail very badly; but the master was desirous of showing the Indians who were a.s.sembled on the beach, that, by going close to the wind, he could reach, at one single tack, the middle of the river. At the very moment when he was boasting of his dexterity, and the boldness of his manoeuvre, the force of the wind upon the sail became so great that we were on the point of going down. One side of the boat was under water, which rushed in with such violence that it was soon up to our knees. It washed over a little table at which I was writing at the stern of the boat. I had some difficulty to save my journal, and in an instant we saw our books, papers, and dried plants, all afloat. M. Bonpland was lying asleep in the middle of the canoe.
Awakened by the entrance of the water and the cries of the Indians, he understood the danger of our situation, whilst he maintained that coolness which he always displayed in the most difficult circ.u.mstances. The lee-side righting itself from time to time during the squall, he did not consider the boat as lost. He thought that, were we even forced to abandon it, we might save ourselves by swimming, since there was no crocodile in sight. Amidst this uncertainty the cordage of the sail suddenly gave way. The same gust of wind, that had thrown us on our beam, served also to right us. We laboured to bale the water out of the boat with calabashes, the sail was again set, and in less than half an hour we were in a state to proceed. The wind now abated a little. Squalls alternating with dead calms are common in that part of the Orinoco which is bordered by mountains. They are very dangerous for boats deeply laden, and without decks. We had escaped as if by miracle. To the reproaches that were heaped on our pilot for having kept too near the wind, he replied with the phlegmatic coolness peculiar to the Indians, observing ”that the whites would find sun enough on those banks to dry their papers.” We lost only one book--the first volume of the Genera Plantarum of Schreber--which had fallen overboard. At nightfall we landed on a barren island in the middle of the river, near the Mission of Uruana.
We supped in a clear moonlight, seating ourselves on some large turtle-sh.e.l.ls that were found scattered about the beach. What satisfaction we felt on finding ourselves thus comfortably landed! We figured to ourselves the situation of a man who had been saved alone from s.h.i.+pwreck, wandering on these desert sh.o.r.es, meeting at every step with other rivers which fall into the Orinoco, and which it is dangerous to pa.s.s by swimming, on account of the mult.i.tude of crocodiles and caribe fishes. We pictured to ourselves such a man, alive to the most tender affections of the soul, ignorant of the fate of his companions, and thinking more of them than of himself. If we love to indulge such melancholy meditations, it is because, when just escaped from danger, we seem to feel as it were the necessity of strong emotions. Our minds were full of what we had just witnessed.
There are periods in life when, without being discouraged, the future appears more uncertain. It was only three days since we had entered the Orinoco, and there yet remained three months for us to navigate rivers enc.u.mbered with rocks, and in boats smaller than that in which we had so nearly perished.
The night was intensely hot. We lay upon skins spread on the ground, there being no trees to which we could fasten our hammocks. The torments of the mosquitos increased every day; and we were surprised to find that on this spot our fires did not prevent the approach of the jaguars. They swam across the arm of the river that separated us from the mainland. Towards morning we heard their cries very near.
They had come to the island where we pa.s.sed the night. The Indians told us that, during the collecting of the turtles' eggs, tigers are always more frequent in those regions, and display at that period the greatest intrepidity.
On the following day, the 7th, we pa.s.sed, on our right, the mouth of the great Rio Arauca, celebrated for the immense number of birds that frequent it; and, on our left, the Mission of Uruana, commonly called La Concepcion de Urbana. This small village, which contains five hundred souls, was founded by the Jesuits, about the year 1748, by the union of the Ottomac and Cavere Indians. It lies at the foot of a mountain composed of detached blocks of granite, which, I believe, bears the name of Saraguaca. Ma.s.ses of rock, separated one from the other by the effect of decomposition, form caverns, in which we find indubitable proofs of the ancient civilization of the natives.
Hieroglyphic figures, and even characters in regular lines, are seen sculptured on their sides; though I doubt whether they bear any a.n.a.logy to alphabetic writing. We visited the Mission of Uruana on our return from the Rio Negro, and saw with our own eyes those heaps of earth which the Ottomacs eat, and which have become the subject of such lively discussion in Europe.* (* This earth is a greasy kind of clay, which, in seasons of scarcity, the natives use to a.s.suage the cravings of hunger; it having been proved by their experience as well as by physiological researches, that want of food can be more easily borne by filling the cavity of the stomach with some substance, even although it may be in itself very nearly or totally innutritious. The Indian hunters of North America, for the same purpose, tie boards tightly across the abdomen; and most savage races are found to have recourse to expedients that answer the same end.)
On measuring the breadth of the Orinoco between the islands called Isla de Uruana and Isla de la Manteca, we found it, during the high waters, 2674 toises, which make nearly four nautical miles. This is eight times the breadth of the Nile at Manfalout and Syout, yet we were at the distance of a hundred and ninety-four leagues from the mouth of the Orinoco.
The temperature of the water at its surface was 27.8 degrees of the centigrade thermometer, near Uruana. That of the river Zaire, or Congo, in Africa, at an equal distance from the equator, was found by Captain Tuckey, in the months of July and August, to be only from 23.9 to 25.6 degrees.
The western bank of the Orinoco remains low farther than the mouth of the Meta; while from the Mission of Uruana the mountains approach the eastern bank more and more. As the strength of the current increases in proportion as the river grows narrower, the progress of our boat became much slower. We continued to ascend the Orinoco under sail, but the high and woody grounds deprived us of the wind. At other times the narrow pa.s.ses between the mountains by which we sailed, sent us violent gusts, but of short duration. The number of crocodiles increased below the junction of the Rio Arauca, particularly opposite the great lake of Capanaparo, which communicates with the Orinoco, as the Laguna de Cabullarito communicates at the same time with the Orinoco and the Rio Arauca. The Indians told us that the crocodiles came from the inlands, where they had been buried in the dried mud of the savannahs. As soon as the first showers arouse them from their lethargy, they crowd together in troops, and hasten toward the river, there to disperse again. Here, in the equinoctial zone, it is the increase of humidity that recalls them to life; while in Georgia and Florida, in the temperate zone, it is the augmentation of heat that rouses these animals from a state of nervous and muscular debility, during which the active powers of respiration are suspended or singularly diminished. The season of great drought, improperly called the summer of the torrid zone, corresponds with the winter of the temperate zone; and it is a curious physiological phenomenon to observe the alligators of North America plunged into a winter-sleep by excess of cold, at the same period when the crocodiles of the Llanos begin their siesta or summer-sleep. If it were probable that these animals of the same family had heretofore inhabited the same northern country, we might suppose that, in advancing towards the equator, they feel the want of repose after having exercised their muscles for seven or eight months, and that they retain under a new sky the habits which appear to be essentially linked with their organization.
Having pa.s.sed the mouths of the channels communicating with the lake of Capanaparo, we entered a part of the Orinoco, where the bed of the river is narrowed by the mountains of Baraguan. It is a kind of strait, reaching nearly to the confluence of the Rio Suapure. From these granite mountains the natives heretofore gave the name of Baraguan to that part of the Orinoco comprised between the mouths of the Arauca and the Atabapo. Among savage nations great rivers bear different denominations in the different portions of their course. The Pa.s.sage of Baraguan presents a picturesque scene. The granite rocks are perpendicular. They form a range of mountains lying north-west and south-east; and the river cutting this d.y.k.e nearly at a right angle, the summits of the mountains appear like separate peaks. Their elevation in general does not surpa.s.s one hundred and twenty toises; but their situation in the midst of a small plain, their steep declivities, and their flanks dest.i.tute of vegetation, give them a majestic character. They are composed of enormous ma.s.ses of granite of a parallelopipedal figure, but rounded at the edges, and heaped one upon another. The blocks are often eighty feet long, and twenty or thirty broad. They would seem to have been piled up by some external force, if the proximity of a rock identical in its composition, not separated into blocks but filled with veins, did not prove that the parallelopipedal form is owing solely to the action of the atmosphere.
These veins, two or three inches thick, are distinguished by a fine-grained quartz-granite crossing a coa.r.s.e-grained granite almost porphyritic, and abounding in fine crystals of red feldspar. I sought in vain, in the Cordillera of Baraguan, for hornblende, and those steat.i.tic ma.s.ses that characterise several granites of the Higher Alps in Switzerland.
We landed in the middle of the strait of Baraguan to measure its breadth. The rocks project so much towards the river that I measured with difficulty a base of eighty toises. I found the river eight hundred and eighty-nine toises broad. In order to conceive how this pa.s.sage bears the name of a strait, we must recollect that the breadth of the river from Uruana to the junction of the Meta is in general from 1500 to 2500 toises. In this place, which is extremely hot and barren, I measured two granite summits, much rounded: one was only a hundred and ten, and the other eighty-five, toises. There are higher summits in the interior of the group, but in general these mountains, of so wild an aspect, have not the elevation that is a.s.signed to them by the missionaries.
We looked in vain for plants in the clefts of the rocks, which are as steep as walls, and furnish some traces of stratification. We found only an old trunk of aubletia* (* Aubletia tiburba.), with large apple-shaped fruit, and a new species of the family of the apocyneae.*
(* Allamanda salicifolia.) All the stones were covered with an innumerable quant.i.ty of iguanas and geckos with spreading and membranous fingers. These lizards, motionless, with heads raised, and mouths open, seemed to suck in the heated air. The thermometer placed against the rock rose to 50.2 degrees. The soil appeared to undulate, from the effect of mirage, without a breath of wind being felt. The sun was near the zenith, and its dazzling light, reflected from the surface of the river, contrasted with the reddish vapours that enveloped every surrounding object. How vivid is the impression produced by the calm of nature, at noon, in these burning climates!
The beasts of the forests retire to the thickets; the birds hide themselves beneath the foliage of the trees, or in the crevices of the rocks. Yet, amidst this apparent silence, when we lend an attentive ear to the most feeble sounds transmitted through the air, we hear a dull vibration, a continual murmur, a hum of insects, filling, if we may use the expression, all the lower strata of the air. Nothing is better fitted to make man feel the extent and power of organic life.
Myriads of insects creep upon the soil, and flutter round the plants parched by the heat of the sun. A confused noise issues from every bush, from the decayed trunks of trees, from the clefts of the rocks, and from the ground undermined by lizards, millepedes, and cecilias.
These are so many voices proclaiming to us that all nature breathes; and that, under a thousand different forms, life is diffused throughout the cracked and dusty soil, as well as in the bosom of the waters, and in the air that circulates around us.
The sensations which I here recall to mind are not unknown to those who, without having advanced to the equator, have visited Italy, Spain, or Egypt. That contrast of motion and silence, that aspect of nature at once calm and animated, strikes the imagination of the traveller when he enters the basin of the Mediterranean, within the zone of olives, dwarf palms, and date-trees.
We pa.s.sed the night on the eastern bank of the Orinoco, at the foot of a granitic hill. Near this desert spot was formerly seated the Mission of San Regis. We could have wished to find a spring in the Baraguan, for the water of the river had a smell of musk, and a sweetish taste extremely disagreeable. In the Orinoco, as well as in the Apure, we are struck with the difference observable in the various parts of the river near the most barren sh.o.r.e. The water is sometimes very drinkable, and sometimes seems to be loaded with a slimy matter. ”It is the bark (meaning the coriaceous covering) of the putrefied cayman that is the cause,” say the natives. ”The more aged the cayman, the more bitter is his bark.” I have no doubt that the carca.s.ses of these large reptiles, those of the manatees, which weigh five hundred pounds, and the presence of the porpoises (toninas) with their mucilaginous skin, may contaminate the water, especially in the creeks, where the river has little velocity. Yet the spots where we found the most fetid water, were not always those where dead animals were acc.u.mulated on the beach. When, in such burning climates, where we are constantly tormented by thirst, we are reduced to drink the water of a river at the temperature of 27 or 28 degrees, we cannot help wis.h.i.+ng at least that water so hot, and so loaded with sand, should be free from smell.
On the 8th of April we pa.s.sed the mouths of the Suapure or Sivapuri, and the Caripo, on the east, and the outlet of the Sinaruco on the west. This last river is, next to the Rio Arauca, the most considerable between the Apure and the Meta. The Suapure, full of little cascades, is celebrated among the Indians for the quant.i.ty of wild honey obtained from the forests in its neighbourhood. The melipones there suspend their enormous hives to the branches of trees.
Father Gili, in 1766, made an excursion on the Suapure, and on the Turiva, which falls into it. He there found tribes of the nation of Areverians. We pa.s.sed the night a little below the island Macapina.
Early on the following morning we arrived at the beach of Pararuma, where we found an encampment of Indians similar to that we had seen at the Boca de la Tortuga. They had a.s.sembled to search the sands, for collecting the turtles' eggs, and extracting the oil; but they had unfortunately made a mistake of several days. The young turtles had come out of their sh.e.l.ls before the Indians had formed their camp; and consequently the crocodiles and the garzes, a species of large white herons, availed themselves of the delay. These animals, alike fond of the flesh of the young turtles, devour an innumerable quant.i.ty. They fish during the night, for the tortuguillos do not come out of the earth to gain the neighbouring river till after the evening twilight.
The zamuro vultures are too indolent to hunt after sunset. They stalk along the sh.o.r.es in the daytime, and alight in the midst of the Indian encampment to steal provisions; but they often find no other means of satisfying their voracity than by attacking young crocodiles of seven or eight inches long, either on land or in water of little depth. It is curious to see the address with which these little animals defend themselves for a time against the vultures. As soon as they perceive the enemy, they raise themselves on their fore paws, bend their backs, and lift up their heads, opening their wide jaws. They turn continually, though slowly, toward their a.s.sailant to show him their teeth, which, even when the animal has but recently issued from the egg, are very long and sharp. Often while the attention of a young crocodile is wholly engaged by one of the zamuros, another seizes the favourable opportunity for an unforeseen attack. He pounces on the crocodile, grasps him by the neck, and bears him off to the higher regions of the air. We had an opportunity of observing this manoeuvre during several mornings, at Mompex, on the banks of the Magdalena, where we had collected more than forty very young crocodiles, in a s.p.a.cious court surrounded by a wall.
We found among the Indians a.s.sembled at Pararuma some white men, who had come from Angostura to purchase the tortoise-b.u.t.ter. After having wearied us for a long time with their complaints of the bad harvest, and the mischief done by the tigers among the turtles, at the time of laying their eggs, they conducted us beneath an ajoupa, that rose in the centre of the Indian camp. We here found the missionary-monks of Carichana and the Cataracts seated on the ground, playing at cards, and smoking tobacco in long pipes. Their ample blue garments, their shaven heads, and their long beards, might have led us to mistake them for natives of the East. These poor priests received us in the kindest manner, giving us every information necessary for the continuation of our voyage. They had suffered from tertian fever for some months; and their pale and emaciated aspect easily convinced us that the countries we were about to visit were not without danger to the health of travellers.
The Indian pilot, who had brought us from San Fernando de Apure as far as the sh.o.r.e of Pararuma, was unacquainted with the pa.s.sage of the rapids* (* Little cascades, chorros raudalitos.) of the Orinoco, and would not undertake to conduct our bark any farther. We were obliged to conform to his will. Happily for us, the missionary of Carichana consented to sell us a fine canoe at a very moderate price: and Father Bernardo Zea, missionary of the Atures and Maypures near the great cataracts, offered, though still unwell, to accompany us as far as the frontiers of Brazil. The number of natives who can a.s.sist in guiding boats through the Raudales is so inconsiderable that, but for the presence of the monk, we should have risked spending whole weeks in these humid and unhealthy regions. On the banks of the Orinoco, the forests of the Rio Negro are considered as delicious spots. The air is indeed cooler and more healthful. The river is free from crocodiles; one may bathe without apprehension, and by night as well as by day there is less torment from the sting of insects than on the Orinoco.
Father Zea hoped to reestablish his health by visiting the Missions of Rio Negro. He talked of those places with that enthusiasm which is felt in all the colonies of South America for everything far off.
The a.s.semblage of Indians at Pararuma again excited in us that interest, which everywhere attaches man in a cultivated state to the study of man in a savage condition, and the successive development of his intellectual faculties. How difficult to recognize in this infancy of society, in this a.s.semblage of dull, silent, inanimate Indians, the primitive character of our species! Human nature does not here manifest those features of artless simplicity, of which poets in every language have drawn such enchanting pictures. The savage of the Orinoco appeared to us to be as hideous as the savage of the Mississippi, described by that philosophical traveller Volney, who so well knew how to paint man in different climates. We are eager to persuade ourselves that these natives, crouching before the fire, or seated on large turtle-sh.e.l.ls, their bodies covered with earth and grease, their eyes stupidly fixed for whole hours on the beverage they are preparing, far from being the primitive type of our species, are a degenerate race, the feeble remains of nations who, after having been long dispersed in the forests, are replunged into barbarism.
Red paint being in some sort the only clothing of the Indians, two kinds may be distinguished among them, according as they are more or less affluent. The common decoration of the Caribs, the Ottomacs, and the Jaruros, is onoto,* (* Properly anoto. This word belongs to the Tamanac Indians. The Maypures call it majepa. The Spanish missionaries say onota.r.s.e, to rub the skin with anato.) called by the Spaniards achote, and by the planters of Cayenne, rocou. It is the colouring matter extracted from the pulp of the Bixa orellana.* (* The word bixa, adopted by botanists, is derived from the ancient language of Haiti (the island of St. Domingo). Rocou, the term commonly used by the French, is derived from the Brazilian word, urucu.) The Indian women prepare the anato by throwing the seeds of the plant into a tub filled with water. They beat this water for an hour, and then leave it to deposit the colouring fecula, which is of an intense brick-red.