Part 2 (1/2)

I don't know what I shall write, in any case. I have spent so much time on this farm that nothing is new any more. Shall I write of turkeys and geese, the daily comings and goings of peasants, the long hours spent sitting at my father's feet while he paints on the slope of some pasture? Well, I may write about the visit of our English guests, at least.

I feel a strange yearning. Madam Harker did not create it, but she enflamed it. If she had not visited us, if she had not taken so kind an interest in me, surely this ache in my breast would not have stirred so fiercely! She brought the soul of England with her, with her beautiful sombre clothes and her lovely manners and fair complexion. She will never know what excitement she brought to my life . . . but now she is gone, how small my world seems. Not the physical world but the world with my father. I can see how vast and beautiful the world is, but he puts me in a little gla.s.s box.

Why do I feel this urge to defy him? Am I a changeling? If I were the dutiful daughter he wanted, I would not feel so afraid - so trapped!

G.o.d forgive me for such sentiments! There, that is why these words must be hidden from his eyes. I want so much from life, and here there seems to be so little!

I wish I knew where they went on their mysterious carriage journey. It made a change in all our guests, but most of all I noticed it in Madam Harker. Before she went to the Borgo Pa.s.s she was troubled, as if they brought some dark secret on their 'holiday'.

Perhaps I imagine too much. But when they came back they were different, light of heart and laughing, as if they had found out something that pleased them. I don't mean they were (I must consult the dictionary...) frivolous. Madam Harker could never be frivolous or silly, as my father says women of foreign cities are. She was serene, glowing, and happier than before she left. Perhaps it was only that she is returning to her son.

The change in her mood made me feel strange. It made me ... frightened. Why? I did not realize until I wrote it. Oh, now I scare myself for no reason. How I hate the superst.i.tions of this land! I hate them the more because I cannot dismiss them. They creep into the blood and become real. I wish I was like Madam Harker, brought up in a land free from beliefs that men change into wolves or that the dead can - no, no more. I wish that I lived in a land of reason! When Madam Harker first arrived, there was a shadow of sadness inside her. But when she and her party returned from their unexplained journey, the shadow had changed. It was still there, but outside her, so she was no longer aware of it. And it fell on me instead. By 'shadow' I mean a feeling, a mood ... some wisp of pain, fear and excitement mixed, but when I try to get hold of it, it vanishes between my hands. And then I forget it, and it appears again. Like something watching. This makes me s.h.i.+ver, I need my shawl. I did not begin this journal to frighten myself... or was the fear inside all the time, and writing only brings it out? There, I have learned something, but not the knowledge I thought I was seeking.

Father is calling me. My precious book, I must hide you!

30 July I have been wondering about my mother. I barely remember her. She died of fever when I was a small child, my father says.

This morning I was looking at the farmer's wife, her hands red-raw from endless was.h.i.+ng, cooking, sewing, goat-milking, her face red-brown from the weather, and her daughters the same, and I wondered if my mother was like that! Or was she elegant like Madam Mina, intelligent and accomplished, with white hands and beautiful clothes? My father hates me to ask questions. I could ask Uncle Andre, when we meet again.

Father has been sketching the peasants at work in the fields. The pastures are lush but life is harsh here, especially in winter. The farmers see no beauty in the mountains, only that wolves may come down from the heights and kill sheep. My father is very taken up with this idea - the battle between man and nature - and pays me no attention, which gives me time to think. Shall I write poetry? I could become a great and famous Hungarian poetess!

I had a dream last night. It lingers with me, like a strange atmosphere that makes a silver mist over everything. Let me try to remember ... I am in a dark place where all I can see is a thick white mist flowing very close to the ground. All is chill, with a smell of damp stone. A light s.h.i.+nes inside this mist, throwing upwards a kind of radiance, against which stands a tall, thin, dark figure.

This figure is all in black but it has no face. It is covered in a black shroud. This figure does nothing, it simply is. And I am rilled with terror.

I can't say what so alarms me. Just to know that such a thing exists.

I frighten myself again, thinking of it! I could not wake up, I struggled for breath. I thought to cry out and wake someone, but could not make a sound. At last I woke, suddenly, with a great effort, and found myself sitting up in bed. I felt an overwhelming urge to get up and look out of the window.

Moonlight flooded the farmyard, the orchard and the steep forested ridge beyond. But nothing stirred. I wonder why I feel so strange?

Now I know the value of this journal. Not to record the details of my life, which is dull, but to record my dreams and thoughts.

Oh, if I were a man, I could be a poet. I could go to Paris or London! If I married Miklos, would we travel? Would marrying make me more free, or less so? My father will never let me do anything alone!

2 August Something dreadful is happening.

Let me set it down. I must know if writing will make it worse, or better.

Last night I could not sleep. Rather, I went in and out of dreaming. Not pleasant dreams, these, but a distressing, heavy state, in which I was too hot, and my head ached, and I could neither wake up nor fall fully asleep.

As I lay like this I heard a faint sound outside, the thin hard whine of some animal in distress. At first it seemed far away on the mountains, then as if it were right outside the window, then far away again. It was a horrible noise, which pained my nerves. I prayed for it to cease, yet I wanted to go out to whatever made the sound - to silence it, to comfort it, I do not know. This keening went on and on, near and far away. When I tried to get up and look outside, I could not move. This alarmed me greatly. I saw unpleasant things in this half-dream. The heavy white mist again, with red wisps swirling into it, like blood in water. I am trying to climb a dark mountain wall but I am struggling and slipping back; it is too steep. I see some splintered timbers lying on a path, rotten and glistening with rain. These images make no sense, but each is terrifying and upsets me deeply. Even writing this down, I can make no more sense of it! And always that irritating bleat of pain!

I must have slept in the end, for I awoke at dawn and all was normal. But as we ate breakfast, a shepherd came to the kitchen door and told the farmer that a wolf had come down from the forests and taken a lamb!

Was that the sound I heard, that I thought was only in my nightmare? The lamb, bleating for help?

The men have gone out with guns to hunt the wolf. I hate to think of it being chased and shot, the poor wolf, which was only hunting to live. Must two animals die instead of one? My father would say this is sentiment. He would think me mad.

But the worst thing that happened was this. While he talked, the shepherd - a young, unappealing man with red cheeks and a long greasy moustache - kept staring at me. Perhaps he meant no harm, but I found his looks insolent, and they made me feel defenceless and somehow ashamed. If I could have left the room and forgotten it, it would not have mattered. But my father saw the looks, and got in a rage, and would have attacked the shepherd had not the farmer and his sons held him back! It was an ugly scene. When the shepherd had gone, amid raised voices, Father pushed me into my room and shouted at me that it was all my fault, I must have encouraged him, and I was nothing but a hindrance to Father's artistic career, and the sooner I am married and out of harm's way the better, and so on. Then he embraced me so hard my ribs were bruised, and said he could not bear me to marry, no man would ever take his Elena from him, and all this so rough and fierce that I found no comfort in it, only more pain.

I was left weeping. I still tremble now. Suddenly everything seems very dark and wretched and I wish I could leave, but I cannot. Where would I go? There is a commotion outside. The men are home.

3 August Father has been kinder today; or at least, he has kept me constantly busy, fetching and carrying, cleaning brushes. He commands me to sing folk-songs as he paints, then complains that my voice is weak and shaky. I wish I knew how to please him!

Everything I do seems to disappoint him. If I had been a boy . .. Sometimes I wish I had never been born! I think he wishes it too!

They shot the wolf that took the lamb. The poor creature dragged itself off to die and no one can find it. I hate to think of any creature dying slowly in pain.

3 August Last night as I lay in my bed I heard a wolf howling, a lonely, high keening that pierced the silence and brought me awake. It sounded uncanny, high at first, then falling and trailing mournfully away. The sound of it turned me cold. But I had to get out of bed and look.

Down in the yard, standing in the centre of a white splash of moonlight, there was a great silver wolf! He was beside the well, his ears almost on a level with its carved wooden roof. He was pale in the moonlight, but his eyes glowed red. He stared at me. I could hardly move for fear. This terror of wolves is very old and deep in the Transylvanian peasants -and in me, as if their fear has stirred and woken my own. Yet I opened the window wide, as if I were acting in my sleep.

The animal was there, looking up at me. We stared at each other. I felt a compulsion to climb out of the window and go to him.

But he let out a faint keen, and suddenly the howling of dogs rose up from the village, from other farms. This was joined by the howling of wolves on the ridge, until the whole landscape was filled with their mournful keening. So disturbing was this sound that I drew back quickly and closed the window.

When I looked out again I saw the creature turning and slipping away into the shadows. But he went slowly, very lame, and I saw a dark splash like blood on his flank. My heart beat hard. This must be the wolf that was shot! It was wounded and in pain, I could not leave it! But it had gone, and I dared not go after it. All of this was very dreamlike. I lay down and slept until morning.

I tried to find the wolf in daylight but there was no sign of him. How far could he have gone, so sorely wounded? I have told no one. I don't know why. I feel it is my secret. I am afraid of the wolf, yet I want him to come again.

7 August He came. I am fearful, but I must write of it.

Last night I was woken suddenly - not by any sound, but by an urge to look out of the window. I crept out of bed and looked, and the great pale wolf was there again.

He stood very still, his haunches bent under him, his eyes as scarlet as sunset. I was very afraid, but felt I must go to him. I undid the window and climbed over the sill, nearly tearing my nightdress. I had saved him a little piece of meat. I crouched down and held out the meat to see if he would come, and he did! He came limping to me and ate it out of my hand! Then he let me stroke him. I never dreamed I would dare to stroke such a fierce creature!

He put his big head on my knee and let me rub his soft ears. There was a big ragged hole in his haunch where the bullet went through. It looked as if it should have killed him! His eyes, which had seemed red before, were dark and filmy with weakness. He licked my hand as if to thank me, then he left.

I followed a little way through the orchard, hoping to find his lair, but I lost him. Suddenly the trees seemed full of menace, and I looked around as if I'd woken from a trance. Something was watching me from the darkness; I couldn't see it, but I knew. I turned and ran back to the house, and soon I was in bed with the window shut, feeling safe but foolish.

I hope the creature will come again. I will keep food for him. If I don't feed him he may starve to death. Perhaps he cannot live anyway but I must try to help him.

No one must know, or they will loll him, and punish me.

9 August All I can think of during the day is the wolf. While I am helping Father, I am only waiting for night to come. I am clumsy, I cannot pay attention. Father berates me but I don't hear.

The great wolf led me a little way into the trees tonight, and ate all the food I had saved. He was famished. I cleaned the edges of the wound as best I could with clean water, but it is very deep and not healing as it should. Something is wrong. He is too vigorous for an animal that must be dying. When he licked my hand, as if to say thank you, his tongue was cold. And before he left, his eyes again glowed scarlet, so bright I could not mistake it. I was frightened when I looked at his eyes. I felt dizzy, as if I would fall.

When I went to bed afterwards, I had a nightmare. It was real and vivid, but the events so wild and squeezed together I could make no sense of diem.