Part 5 (2/2)

James' explanation ”how that _by works_ a man is justified,” the author of the text of Codices B and ? has ventured to alter our LORD's a.s.sertion (in S. Matth. xi. 19,) ”Wisdom is justified of _her children_,” into ”Wisdom is justified by _her works_;” and, in the case of Cod. ?, his zeal is observed to have so entirely carried him away, that he has actually subst.i.tuted e???? for t????? in the parallel place of S. Luke's Gospel.-The other example of error (S. Matth. xxi. 31) is calculated to provoke a smile. Finding that our SAVIOUR, in describing the conduct of the two sons in the parable, says of the one,-?ste??? d? etae???e??

?p???e?, and of the other,-?a? ??? ?p???e?; some ancient scribe, (who can have been but slenderly acquainted with the Greek language,) seems to have conceived the notion that a more precise way of identifying the son who ”_afterwards_ repented and went,” would be to designate him as ? ?ste???.

Accordingly, in reply to the question,-t?? ?? t?? d?? ?p???se? t? ????a t?? pat???; we are presented (but _only in Cod._ B) with the astonis.h.i.+ng information,-?e???s?? ? ?ste???. And yet, seeing clearly that this made nonsense of the parable, some subsequent critic is found to have _transposed the order of the two sons_: and in that queer condition the parable comes down to us in the famous Vatican Codex B.

4. Some of the foregoing instances of infelicitous tampering with the text of the Gospels are, it must be confessed, very serious. But it is a yet more fatal circ.u.mstance in connexion with Cod. B and Cod. ? that they are convicted of certain perversions of the truth of Scripture which _must_ have been made with deliberation and purpose. Thus, in S. Mark xiv, they exhibit a set of pa.s.sages-(verses 30, 68, 72)-”which bear clear marks of wilful and critical correction, thoroughly carried out in Cod. ?, only partially in Cod. B; the object being so far to a.s.similate the narrative of Peter's denial with those of the other Evangelists, as to suppress the fact, vouched for by S. Mark only, that the c.o.c.k crowed _twice_. (In Cod.

?, d?? is omitted in ver. 30,'-?? de?t???? and d?? in ver. 72,-'and ?a?

????t?? ?f???se in ver. 68: the last change being countenanced by B.)”(145) One such discovery, I take leave to point out, is enough to destroy all confidence in the text of these two ma.n.u.scripts: for it proves that another kind of corrupting influence,-besides carelessness, and accident, and tasteless presumption, and unskilful a.s.siduity,-has been at work on Codices B and ?. We are constrained to approach these two ma.n.u.scripts with suspicion in all cases where a supposed critical difficulty in harmonizing the statements of the several Evangelists will account for any of the peculiar readings which they exhibit.

Accordingly, it does not at all surprise me to discover that in both Codices the important word ??e????sa? (in S. Matth. xxviii. 8) has been altered into ape????sa?. I recognise in that subst.i.tution of ap? for ??

the hand of one who was not aware that the women, when addressed by the Angel, were _inside the sepulchre_; but who accepted the belief (it is found to have been as common in ancient as in modern times) that they beheld him ”sitting on the stone.”(146)-In consequence of a similar misconception, both Codices are observed to present us with the word ”_wine_” instead of ”_vinegar_” in S. Matthew's phrase ???? et? ?????

e??????: which results from a mistaken endeavour on the part of some ancient critic to bring S. Matth. xxvii. 34 into harmony with S. Mark xv.

23. The man did not perceive that the cruel insult of the ”vinegar and gall” (which the SAVIOUR tasted but would not drink) was quite a distinct thing from the proffered mercy of the ”myrrhed wine” which the SAVIOUR put away from Himself altogether.

So again, it was in order to bring S. Luke xxiv. 13 into harmony with a supposed fact of geography that Cod. ? states that Emmaus, (which Josephus also places at sixty stadia from Jerusalem), was ”_an hundred_ and sixty”

stadia distant. The history of this interpolation of the text is known. It is because some ancient critic (Origen probably) erroneously a.s.sumed that _Nicopolis_ was the place intended. The conjecture met with favour, and there are not wanting scholia to declare that this was the reading of ”the accurate” copies,-notwithstanding the physical impossibility which is involved by the statement.(147)-Another geographical misconception under which the scribe of Cod. ? is found to have laboured was that Nazareth (S.

Luke i. 26) and Capernaum (S. Mark i. 28) were _in Judaea_. Accordingly he has altered the text in both the places referred to, to suit his private notion.(148)-A yet more striking specimen of the preposterous method of the same scribe is supplied by his subst.i.tution of ?a?sa??a? for Saa?e?a?

in Acts viii. 5,-evidently misled by what he found in viii. 40 and xxi.

8.-Again, it must have been with a view of bringing Revelation into harmony with the (supposed) facts of physical Science that for the highly significant Theological record ?a? ?s??t?s?? ? ????? at the Crucifixion,(149) has been subst.i.tuted both in B and ?, t?? ?????

e???p??t??,-a statement which (as the ancients were perfectly well aware(150)) introduces into the narrative an astronomical contradiction.-It may be worth adding, that Tischendorf with singular inconsistency admits into his text the astronomical contradiction, while he rejects the geographical impossibility.-And this may suffice concerning the text of Codices B and ?.

III. We are by this time in a condition to form a truer estimate of the value of the testimony borne by these two ma.n.u.scripts in respect of the last twelve verses of S. Mark's Gospel. If we were disposed before to regard their omission of an important pa.s.sage as a serious matter, we certainly cannot any longer so regard it. We have by this time seen enough to disabuse our minds of every prejudice. Codd. B and ? are the very reverse of infallible guides. Their deflections from the Truth of Scripture are more constant, as well as more licentious by far, than those of their younger brethren: their unauthorized omissions from the sacred text are not only far more frequent but far more flagrant also. And yet the main matter before us,-_their omission of the last twelve verses of S.

Mark's Gospel_,-when rightly understood, proves to be an entirely different phenomenon from what an ordinary reader might have been led to suppose. Attention is specially requested for the remarks which follow.

IV. To say that in the Vatican Codex (B), which is unquestionably the oldest we possess, S. Mark's Gospel ends abruptly at the 8th verse of the xvith chapter, and that the customary subscription (???? ??????) follows,-is true; but it is far from being _the whole_ truth. It requires to be stated in addition that the scribe, whose plan is found to have been to begin every fresh book of the Bible at the top of _the next ensuing column_ to that which contained the concluding words of the preceding book, has at the close of S. Mark's Gospel deviated from his else invariable practice. He has left in this place one column entirely vacant.

It is _the only vacant column_ in the whole ma.n.u.script;-a blank s.p.a.ce _abundantly sufficient to contain the twelve verses which he nevertheless withheld. Why_ did he leave that column vacant? _What_ can have induced the scribe on this solitary occasion to depart from his established rule?

The phenomenon,-(I believe I was the first to call distinct attention to it,)-is in the highest degree significant, and admits of only one interpretation. _The older MS._ from which Cod. B was copied must have infallibly _contained_ the twelve verses in dispute. The copyist was instructed to leave them out,-and he obeyed: but he prudently left a blank s.p.a.ce _in memoriam rei_. Never was blank more intelligible! Never was silence more eloquent! By this simple expedient, strange to relate, the Vatican Codex is made to _refute itself_ even while it seems to be bearing testimony against the concluding verses of S. Mark's Gospel, by withholding them: for it forbids the inference which, under ordinary circ.u.mstances, must have been drawn from that omission. It does more. By _leaving room_ for the verses it omits, it brings into prominent notice at the end of fifteen centuries and a half, _a more ancient witness than itself_. The venerable Author of the original Codex from which Codex B was copied, is thereby brought to view. And thus, our supposed adversary (Codex B) proves our most useful ally: for it procures us the testimony of an hitherto unsuspected witness. The earlier scribe, I repeat, unmistakably comes forward at this stage of the inquiry, to explain that _he_ at least is prepared to answer for the genuineness of these Twelve concluding Verses with which the later scribe, his copyist, from his omission of them, might unhappily be thought to have been unacquainted.

It will be perceived that nothing is gained by suggesting that the scribe of Cod. B. _may_ have copied from a MS. which exhibited the same phenomenon which he has himself reproduced. This, by s.h.i.+fting the question a little further back, does but make the case against Cod. ? the stronger.

But in truth, after the revelation which has been already elicited from Cod. B, the evidence of Cod. ? may be very summarily disposed of. I have already, on independent grounds, ventured to a.s.sign to that Codex a somewhat later date than is claimed for the Codex Vatica.n.u.s.(151) My opinion is confirmed by observing that the Sinaitic contains no such blank s.p.a.ce at the end of S. Mark's Gospel as is conspicuous in the Vatican Codex. I infer that the Sinaitic was copied from a Codex which had been already mutilated, and reduced to the condition of Cod. B; and that the scribe, only because he knew not what it meant, exhibited S. Mark's Gospel in consequence as if it really had no claim to those twelve concluding verses which, nevertheless, _every_ authority we have hitherto met with has affirmed to belong to it of right.

Whatever may be thought of the foregoing suggestion, it is at least undeniable that Cod. B and Cod. ? are at variance on the main point. They _contradict_ one another concerning the twelve concluding verses of S.

Mark's Gospel. For while Cod. ? refuses to know anything at all about those verses, Cod. B admits that it remembers them well, by volunteering the statement that they were found in the older codex, of which it is in every other respect a faithful representative. The older and the better ma.n.u.script (B), therefore, refutes its junior (?). And it will be seen that logically this brings the inquiry to a close, as far as the evidence of the ma.n.u.scripts is concerned. We have referred to the oldest extant copy of the Gospels in order to obtain its testimony: and,-”Though without the Twelve Verses concerning which you are so solicitous,” (it seems to say,) ”I yet hesitate not to confess to you that an older copy than myself,-the ancient Codex from which I was copied,-actually did contain them.”

The problem may, in fact, be briefly stated as follows. Of the four oldest Codices of the Gospels extant,-B, ?, A, C,-two (B and ?) are _without_ these twelve verses: two (A and C) are _with_ them. Are these twelve verses then an unauthorized _addition_ to A and C? or are they an unwarrantable _omission_ from B and ?? B itself declares plainly that from itself they are an omission. And B is the oldest Codex of the Gospel in existence. What candid mind will persist in clinging to the solitary fact that from the single Codex ? these verses are away, in proof that ”S.

Mark's Gospel was at first without the verses which at present conclude it?”

Let others decide, therefore, whether the present discussion has not already reached a stage at which an unprejudiced Arbiter might be expected to address the prosecuting parties somewhat to the following effect:-

”This case must now be dismissed. The charge brought by yourselves against these Verses was, that they are an unauthorized addition to the second Gospel; a spurious appendix, of which the Evangelist S. Mark can have known nothing. But so far from substantiating this charge, you have not adduced a single particle of evidence which renders it even probable.

”The appeal was made by yourselves to Fathers and to MSS. It has been accepted. And with what result?

(_a_) ”Those many Fathers whom you represented as hostile, prove on investigation to be reducible to _one_, viz. Eusebius: and Eusebius, as we have seen, _does not say_ that the verses are spurious, but on the contrary labours hard to prove that they may very well be genuine. On the other hand, there are earlier Fathers than Eusebius who quote them without any signs of misgiving. In this way, the positive evidence in their favour is carried back to the iind century.

(_b_) ”Declining the testimony of the Versions, you insisted on an appeal to MSS. On the MSS., in fact, you still make your stand,-or rather you rely on _the oldest_ of them; for, (as you are aware,) _every MS. in the world except the two oldest_ are against you.

”I have therefore questioned the elder of those two MSS.; and it has volunteered the avowal that an older MS. than itself-_the Codex from which it was copied_-was furnished with those very Verses which you wish me to believe that some older MS. still must needs have been without. What else can be said, then, of your method but that it is frivolous? and of your charge, but that it is contradicted by the evidence to which you yourselves appeal?

”But it is illogical; that is, it is unreasonable, besides.

<script>