Part 39 (1/2)

{203a} ”Altrimenti L'avrebbero levato il collare.”-_Original_.

{203b} ”In una altra stella Per raggiungere la sua bella.”-_Original_.

{205} _Faceva il verso del lupo_, the deep baying which is a subject of superst.i.tion in all countries.

{207} Friedrich, ”Symbolik der Natur.”

{208} A humming-top.

{212} The Philological Society (_Circolo_), has also its rooms in this building.

{213} Perche si rendeva alle persone troppo triviale-A graphic sketch of a character who would be peculiarly offensive in a highly patrician community.

{220} ”Col mio pugnale ammazato, Col pugnale e sotterato.”

{224} Since writing the foregoing, I have found in _Am Urquelle_, vol.

vi. 3, May 1895, a legend credited to a book by A. Bondeson, _Historic Gulbar p Dal_ (Stockholm, 1886), or a story ent.i.tled ”The Lover with a Green Beard,” which is much the same in incident as this. The editor, H.

Feilberg, notices the affinity of this and other tales to the Vampyre and Burger's ”Leonora.”

{227} _Zufolo_-a rude flageolet, such as is still commonly played by the shepherds all over Italy.

{238} _Il suo spirito lo fa presentare qualunque ombra_, that is, in any or varied shadow; a _haunting_ shade, and not strictly the mere shadow of the one who is haunted.