Part 56 (2/2)
”Why, what you want to know for, Inger?”
”I was but asking,” says she. And both of them look at Andresen, waiting. And he answers:
Answers cautiously enough that as to the price, he can say nothing of that, but he knows what Aronsen says the place has cost him.
”And how much is that?” asks Inger, having no strength to keep her peace and be silent.
”'Tis sixteen hundred _Kroner_” says Andresen.
Ho, and Inger claps her hands at once to hear it, for if there is one thing womenfolk have no sense nor thought of, 'tis the price of land and properties. But, anyway, sixteen hundred _Kroner_ is no small sum for folk in the wilds, and Inger has but one fear, that Isak may be frightened off the deal. But Isak, he sits there just exactly like a fjeld, and says only: ”Ay, it's the big houses he's put up.”
”Ay,” says Andresen again, ”'tis just that. 'Tis the fine big houses and all.”
Just when Andresen is making ready to go, Leopoldine slips out by the door. A strange thing, but somehow she cannot bring herself to think of shaking hands with him. So she has found a good place, standing in the new cowshed, looking out of a window. And with a blue silk ribbon round her neck, that she hadn't been wearing before, and a wonder she ever found time to put it on now. There he goes, a trifle short and stout, spry on his feet, with a light, full beard, eight or ten years older than herself. Ay, none so bad-looking to her mind!
And then the party came back from church late on Sunday night. All had gone well, little Rebecca had slept the last few hours of the way up, and was lifted from the cart and carried indoors without waking.
Sivert has heard a deal of news, but when his mother asks, ”Well, what you've got to tell?” he only says: ”Nay, nothing much. Axel he's got a mowing-machine and a harrow.”
”What's that?” says his father, all interested. ”Did you see them?”
”Ay, I saw them right enough. Down on the quay.”
”Ho! So that was what he must go in to town for,” says his father.
And Sivert sits there swelling with pride at knowing better, but says never a word.
His father might just as well believe that Axel's pressing business in the town had been to buy machines; his mother too might think so for all that. Ho, but there was neither of them thought so in their hearts; they had heard whispers enough of what was the matter; of a new child-murder case in the wilds.
”Time for bed,” says his father at last.
Sivert goes off to bed, swelling with knowledge. Axel had been summoned for examination; 'twas a big affair--the Lensmand had gone with him--so big indeed that the Lensmand's lady, who had just had another child, had left the baby and was gone in to town with her husband. She had promised to put in a word to the jury herself.
Gossip and scandal all abroad in the village now, and Sivert saw well enough that a certain earlier crime of the same sort was being called to mind again. Outside the church, the groups would stop talking as he came up, and had he not been the man he was, perhaps some would have turned away from him. Good to be Sivert those days, a man from a big place to begin with, son of a wealthy landowner--and then beside, to be known as a clever fellow, a good worker; he ranked before others, and was looked up to for himself. Sivert had always been well liked among folk. If only Jensine did not learn too much before they got home that day! And Sivert had his own affairs to think of--ay, folk in the wilds can blush and pale as well as other. He had seen Jensine as she left the church with little Rebecca; she had seen him too, but went by. He waited a bit, and then drove over to the smith's to fetch them.
They were sitting at table, all the family at dinner. Sivert is asked to join them, but has had his dinner, thanks. They knew he would be coming, they might have waited that bit of a while for him--so they would have done at Sellanraa, but not here, it seemed.
”Nay, 'tis not what you're used to, I dare say,” says the smith's wife. And, ”What news from church?” says the smith, for all he had been at church himself.
When Jensine and little Rebecca were seated up in the cart again, says the smith's wife to her daughter: ”Well, good-bye, Jensine; we'll be wanting you home again soon.” And that could be taken two ways, thought Sivert, but he said nothing. If the speech had been more direct, more plain and outspoken, he might perhaps ... He waits, with puckered brows, but no more is said.
They drive up homeward, and little Rebecca is the only one with a word to say; she is full of the wonder of going to church, the priest in his dress with a silver cross, and the lights and the organ music.
After a long while Jensine says: ”'Tis a shameful thing about Barbro and all.”
”What did your mother mean about you coming home soon?” asked Sivert.
”What she meant?”
”Ay. You thinking of leaving us, then?”
<script>