Part 22 (1/2)

”At first it seemed very strange to the various members of the family.

The oldest son of Uncle Leopold, with whom he is living, Cousin Isidor, and his wife Hannah, could not at first comprehend what the question was about. Cousin Isidor is already past seventy, and the horizon of his wife does not extend beyond the line connecting her room and the synagogue.”

Involuntarily she glanced at Hugo before she continued: ”Considering the narrow existence they lead, it is not to be wondered at. The daughters of Uncle Leopold, Friederike and Rebecca, and their husbands were also not a little astonished. I found their children, a few of whom have remained at home, equally unsympathetic; but all of them yielded without objection to the authority of Uncle Leopold, who lives among them like a patriarch. He said: 'If f.a.n.n.y Benas, the daughter of my brother-in-law Friedheim of Rogasen, and of my sister Henrietta, pleads for him, then he is surely a good man. And my sister Goldine, his mother, was the darling of my mother and my father, Zichrono livrochoh. She was named after her grandmother, Golde Freidchen, the wife of our grandfather, the Gaon Rabbi Akiba, _Zecher Zaddik livrochoh_. Goldine was the youngest of us fourteen children, and the first to die; and if her son wishes to come to me, the oldest and only one, who, _boruch ha-Shem_, is still here, and if I have the fortune to survive until the day of the celebration, then he shall come. He shall come with the rest of you, and he shall rejoice with you. And I shall see the only child of my beloved sister Goldine.' Aunt Riekel softly interrupted: 'But he is baptized!'

An indescribable look of pain moved his withered old face; but it lasted only for a few moments, and then he answered in a mild voice: 'If he wishes to come, he shall come. Perhaps Golde Freidchen has interceded for her great-grandchild that he should find his way back to the fold.

For if a Jew is baptized, and he calls out in his hour of death, _Shema Yisroel_, he shall be accounted a Jew! Shall I be more severe than _Shem Yisborach_?' Profound humility and goodness were expressed in his words; and no one contradicted him.”

Mrs. Benas's recital was received in silence. She continued: ”The person expected is evidently not the Regierungsrat Dr. Weilen, but the son of Aunt Goldine, the youngest sister of Uncle Leopold Friedlander.”

”And as such he'll come to them,” said Rita, dreamily. She had listened to her mother's tale as to a revelation. It seemed to her thirsting soul like a miracle from far distant times, and the words forced themselves to her lips involuntarily.

”Do you believe that, also?” asked Mr. Benas of his wife.

”I am convinced a man such as he is will strike the right note.”

”So that is settled, too; and we may look forward to the celebration without concern. You must let Dr. Weilen know the result of your intercession.”

”I shall write to him to-morrow.”

On the following afternoon Mrs. Benas was sitting in her room, looking meditatively before her, an expression of melancholy in her sweet, refined face. Rita had just left her. Mother and daughter had experienced an hour of profound agitation; Rita had sought her in order to confess her love for Victor. Trembling and hesitating, she confided in her mother as in a friend; how the feeling had been awakened on the very first evening, when he referred to his loneliness, and how it had gradually grown, the more she saw of him. His amiable, open-hearted disposition had appealed to her; but above all his confiding intimacy which had found so little encouragement. Hugo, in fact, had often spurned him rudely. It had always pained her to see a man, by nature so proud and gentlemanly, accept these rebuffs with patience and forbearance. Once, when she tried to excuse Hugo, he had said: ”I understand his grief and indignation, and so I can forgive him. He must have suffered much before he arrived at a state of such intense resentment as to make him see an enemy in everyone with different opinions from his own. But some day we may find a point of contact; and until then his young anger shall not drive me away from the home of your parents, a home that has grown dear to me,--and from you, Rita.” Since that time a secret understanding had existed between them. They had said nothing to each other; but she knew that he grew dearer to her from day to day. She was happy when he came, and missed him when he stayed away.

She knew that he loved her; she knew it through the delicate and subtle sensitiveness that exalts the soul of a young girl in this phase of her life, endows her with intuitions, and makes each slightest impulse rich with meaning. Then came that sacred hour of the New Year's Day,--and his letter. She confessed all to her mother, gradually overcoming the timidity and fear with which she had begun her recital, until her confession grew into a veritable paean of love. Her mother was deeply moved. At the moment she had no thought of the obstacles in the way of such a connection; she thought only of the happiness of her child. Then she read Dr. Weilen's letter. Rita's eyes rested on her mother's face to note the effect of his confessions. Mrs. Benas was profoundly touched.

At first it merely interested her greatly, then it stirred her emotions.

When she finished tears stood in her eyes. Rita, sobbing in mingled joy and sorrow, sought refuge in her mother's arms.

What would be the outcome of it all? For the present Mrs. Benas could give no answer. But she quieted her, lovingly caressed the cheeks wet with streaming tears, and urged her to be calm. Nothing must be done precipitately, particularly because of the coming celebration. Such consideration was due to the old sage to whom this day was to be dedicated. Whatsoever might disturb the harmony, or cause bad humor or disquietude must be avoided. Surely she was not asking too much in expressing the wish that until after the celebration no decision should be reached. In the meantime, things must remain as they were; and she was convinced, a man like Dr. Weilen, wise and prudent, would acquiesce.

”But he may visit us?” Rita anxiously questioned.

”Certainly; he may come as before.”

”And shall I say nothing to him, mamma? Not speak to him of his letter?

Not of all I think and feel?”

”I can't prescribe as to that, dear child. But I trust your tact. The private understanding that has existed between you two until now, I do not want to disturb, and I cannot. But what I can ask of you is that you give me time to consider, and that you in turn accept patiently the terms demanded by circ.u.mstances. Do you promise me that, Rita?”

”Yes, mamma; but Dr. Weilen?”

”He will agree to whatever you want; and this evening you yourself shall tell him. I expect him to dinner, and I asked him to come a little earlier so as to have the chance to speak to him about the birthday celebration. I shall let you report to him that he will be a welcome guest there. And then you can tell him whatever your heart dictates; but your heart must not forget that with us Jews feeling of the individual for himself must give way to feeling for something else--for the family; and that such considerations at times require personal sacrifices. These sacrifices have made us great and strong, and have aroused in us the capacity for self-surrender and self-sacrificing love. They are founded upon the n.o.ble sentiments of piety and duty. The man who loves you will understand; because very likely he unconsciously loves in you these ethical principles under which you have grown up, and which have laid their impress upon your personality, your culture, and your appearance.”

Tenderly and proudly she looked at her daughter, in whom grace and modesty, dignity and humility, were charmingly blended, whose longing and love had not crowded out the feeling of obedience and compliance.

Rita kissed her mother's hand in respect and grat.i.tude.

”And shall I not tell him that I have made you my confidante?”

”I leave that to you; only I should not like to be forced into an understanding with him now. Leave everything as it was. You were content then, and you will lose nothing by the arrangement now.”

Rita withdrew. Mrs. Benas was left to her own thoughts, not free from anxiety, yet full of hope for the happiness of her daughter.