Part 6 (1/2)

[72] [The prodigal was prepared to say this; but his father's kindness stopped him:--a feature in the account which the Codexes in question ignore.]

[73] iii. 687. But in i. 228 and 259 he recognizes [Greek: theou].

[74] _Ap._ Mai vii. 135.

[75] Praep. xiii. 6,--[Greek: monou tou henos] (vol. ii. 294).

[76] Same word occurs in St. Mark iv. 37.

[77] iii. 101.

[78] Falconer's Dissertation on St. Paul's Voyage, pp. 16 and 12.

[79] Let the learned Vercellone be heard on behalf of Codex B: 'Antequam manum de tabula amoveamus, e re fore videtur, si, ipso codice Vaticano inspecto, duos injectos scrupulos eximamus. Cl. Tischendorfius in nuperrima sua editione scribit (Proleg. p. cclxxv), Maium ad Act. xxvii.

14, codici Vaticano tribuisse a prima manu [Greek: euraklydon]; nos vero [Greek: eurakydon]; atque subjungit, ”_utrumque, ut videtur, male_.” At, quidquid ”videri” possit, certum n.o.bis exploratumque est Vaticanum codicem primo habuisse [Greek: eurakydon], prout expressum fuit tum in tabella qua Maius Birchianas lectiones notavit, tum in altera qua nos errata corrigenda recensuimus.'--Praefatio to Mai's 2nd ed. of the Cod.

Vatica.n.u.s, 1859 (8vo), p. v. -- vi. [Any one may now see this in the photographed copy.]

[80] _Ap._ Galland. x. 225.

[81] Remark that some vicious sections evidently owed their origin to the copyist _knowing more of Latin than of Greek_.

True, that the compounds euronotus euroauster exist in Latin. _That is the reason why_ the Latin translator (not understanding the word) rendered it _Euroaquilo_: instead of writing _Euraquilo_.

I have no doubt that it was some Latin copyist who began the mischief.

Like the man who wrote [Greek: ep' auto to phoro] for [Greek: ep'

autophoro].

Readings of Euroclydon

[Greek: EURAKYDoN] B (sic) [Greek: EURAKYLoN] [Symbol: Aleph]A [Greek: EURAKeLoN]

[Greek: EUTRAKeLoN]

[Greek: EURAKLeDoN] Pes.h.i.+tto.

[Greek: EURAKYKLoN]

Euroaquilo Vulg.

[Greek: EUROKLYDoN] HLP [Greek: EURAKLYDoN] Syr. Harkl.

[Greek: EURYKLYDoN] B^{2 man.}

[82] [Greek: Opou] ([Greek: ou] [Symbol: Aleph]) [Greek: gar] (--[Greek: gar] [Symbol: Aleph]BDL) [Greek: ean] ([Greek: an] D) [Greek: to ptoma]

([Greek: soma] [Symbol: Aleph]).

[83] _Sancti Dei homines._

[84] _Ap._ Galland. x. 236 a.