Part 16 (1/2)
PETKOFF. Not engaged to you, you scoundrel! Why, you had twenty-five levas from me on the day of your betrothal; and she had that gilt bracelet from Miss Raina.
NICOLA (with cool unction). We gave it out so, sir. But it was only to give Louka protection. She had a soul above her station; and I have been no more than her confidential servant. I intend, as you know, sir, to set up a shop later on in Sofia; and I look forward to her custom and recommendation should she marry into the n.o.bility. (He goes out with impressive discretion, leaving them all staring after him.)
PETKOFF (breaking the silence). Well, I am---hm!
SERGIUS. This is either the finest heroism or the most crawling baseness. Which is it, Bluntschli?
BLUNTSCHLI. Never mind whether it's heroism or baseness.
Nicola's the ablest man I've met in Bulgaria. I'll make him manager of a hotel if he can speak French and German.
LOUKA (suddenly breaking out at Sergius). I have been insulted by everyone here. You set them the example. You owe me an apology. (Sergius immediately, like a repeating clock of which the spring has been touched, begins to fold his arms.)
BLUNTSCHLI (before he can speak). It's no use. He never apologizes.
LOUKA. Not to you, his equal and his enemy. To me, his poor servant, he will not refuse to apologize.
SERGIUS (approvingly). You are right. (He bends his knee in his grandest manner.) Forgive me!
LOUKA. I forgive you. (She timidly gives him her hand, which he kisses.) That touch makes me your affianced wife.
SERGIUS (springing up). Ah, I forgot that!
LOUKA (coldly). You can withdraw if you like.
SERGIUS. Withdraw! Never! You belong to me! (He puts his arm about her and draws her to him.) (Catherine comes in and finds Louka in Sergius's arms, and all the rest gazing at them in bewildered astonishment.)
CATHERINE. What does this mean? (Sergius releases Louka.)
PETKOFF. Well, my dear, it appears that Sergius is going to marry Louka instead of Raina. (She is about to break out indignantly at him: he stops her by exclaiming testily.) Don't blame me: I've nothing to do with it. (He retreats to the stove.)
CATHERINE. Marry Louka! Sergius: you are bound by your word to us!
SERGIUS (folding his arms). Nothing binds me.
BLUNTSCHLI (much pleased by this piece of common sense).
Saranoff: your hand. My congratulations. These heroics of yours have their practical side after all. (To Louka.) Gracious young lady: the best wishes of a good Republican! (He kisses her hand, to Raina's great disgust.)
CATHERINE (threateningly). Louka: you have been telling stories.
LOUKA. I have done Raina no harm.
CATHERINE (haughtily). Raina! (Raina is equally indignant at the liberty.)
LOUKA. I have a right to call her Raina: she calls me Louka. I told Major Saranoff she would never marry him if the Swiss gentleman came back.
BLUNTSCHLI (surprised). Hallo!
LOUKA (turning to Raina). I thought you were fonder of him than of Sergius. You know best whether I was right.
BLUNTSCHLI. What nonsense! I a.s.sure you, my dear Major, my dear Madame, the gracious young lady simply saved my life, nothing else. She never cared two straws for me. Why, bless my heart and soul, look at the young lady and look at me. She, rich, young, beautiful, with her imagination full of fairy princes and n.o.ble natures and cavalry charges and goodness knows what! And I, a common-place Swiss soldier who hardly knows what a decent life is after fifteen years of barracks and battles--a vagabond--a man who has spoiled all his chances in life through an incurably romantic disposition--a man--