Part 9 (1/2)

LOUKA. I think so, madam.

CATHERINE. If not, shut it as you pa.s.s through.

LOUKA. Yes, madam. (Going.)

CATHERINE. Stop! (Louka stops.) He will have to go out that way (indicating the gate of the stable yard). Tell Nicola to bring his bag here after him. Don't forget.

LOUKA (surprised). His bag?

CATHERINE. Yes, here, as soon as possible. (Vehemently.) Be quick! (Louka runs into the house. Catherine s.n.a.t.c.hes her ap.r.o.n off and throws it behind a bush. She then takes up the salver and uses it as a mirror, with the result that the handkerchief tied round her head follows the ap.r.o.n. A touch to her hair and a shake to her dressing gown makes her presentable.) Oh, how--how--how can a man be such a fool! Such a moment to select!

(Louka appears at the door of the house, announcing ”Captain Bluntschli;” and standing aside at the top of the steps to let him pa.s.s before she goes in again. He is the man of the adventure in Raina's room. He is now clean, well brushed, smartly uniformed, and out of trouble, but still unmistakably the same man. The moment Louka's back is turned, Catherine swoops on him with hurried, urgent, coaxing appeal.) Captain Bluntschli, I am very glad to see you; but you must leave this house at once. (He raises his eyebrows.) My husband has just returned, with my future son-in-law; and they know nothing. If they did, the consequences would be terrible. You are a foreigner: you do not feel our national animosities as we do. We still hate the Servians: the only effect of the peace on my husband is to make him feel like a lion baulked of his prey. If he discovered our secret, he would never forgive me; and my daughter's life would hardly be safe. Will you, like the chivalrous gentleman and soldier you are, leave at once before he finds you here?

BLUNTSCHLI (disappointed, but philosophical). At once, gracious lady. I only came to thank you and return the coat you lent me.

If you will allow me to take it out of my bag and leave it with your servant as I pa.s.s out, I need detain you no further. (He turns to go into the house.)

CATHERINE (catching him by the sleeve). Oh, you must not think of going back that way. (Coaxing him across to the stable gates.) This is the shortest way out. Many thanks. So glad to have been of service to you. Good-bye.

BLUNTSCHLI. But my bag?

CATHERINE. It will be sent on. You will leave me your address.

BLUNTSCHLI. True. Allow me. (He takes out his card-case, and stops to write his address, keeping Catherine in an agony of impatience. As he hands her the card, Petkoff, hatless, rushes from the house in a fl.u.s.ter of hospitality, followed by Sergius.)

PETKOFF (as he hurries down the steps). My dear Captain Bluntschli--

CATHERINE. Oh Heavens! (She sinks on the seat against the wall.)

PETKOFF (too preoccupied to notice her as he shakes Bluntschli's hand heartily). Those stupid people of mine thought I was out here, instead of in the--haw!--library. (He cannot mention the library without betraying how proud he is of it.) I saw you through the window. I was wondering why you didn't come in. Saranoff is with me: you remember him, don't you?

SERGIUS (saluting humorously, and then offering his hand with great charm of manner). Welcome, our friend the enemy!

PETKOFF. No longer the enemy, happily. (Rather anxiously.) I hope you've come as a friend, and not on business.

CATHERINE. Oh, quite as a friend, Paul. I was just asking Captain Bluntschli to stay to lunch; but he declares he must go at once.

SERGIUS (sardonically). Impossible, Bluntschli. We want you here badly. We have to send on three cavalry regiments to Phillipopolis; and we don't in the least know how to do it.

BLUNTSCHLI (suddenly attentive and business-like).

Phillipopolis! The forage is the trouble, eh?

PETKOFF (eagerly). Yes, that's it. (To Sergius.) He sees the whole thing at once.

BLUNTSCHLI. I think I can shew you how to manage that.

SERGIUS. Invaluable man! Come along! (Towering over Bluntschli, he puts his hand on his shoulder and takes him to the steps, Petkoff following. As Bluntschli puts his foot on the first step, Raina comes out of the house.)

RAINA (completely losing her presence of mind). Oh, the chocolate cream soldier!

(Bluntschli stands rigid. Sergius, amazed, looks at Raina, then at Petkoff, who looks back at him and then at his wife.)