Part 21 (2/2)
To my surprise she would not open it herself, and no amount of persuasion would cause her to. She wished me to open it and read its contents, that I might see all was fair and straightforward. It merely asked forgiveness for the writer for having behaved in such an ungentlemanly manner, and hoping that as all was fair in love and war, she would think of him as one who, having striven for a great prize, had failed. Although defeated, he hoped she would remember him as one not disgraced, etc., etc.
My letter contained a cheque for a hundred pounds, as payment for a wager lost to me, and wis.h.i.+ng me every happiness. I ardently wished I could have been near the writer at that instant, and I fancy he would not only have felt most _unhappy_, but that he would have spent a _mauvais quart d'heure_, as our Gallic neighbours say. So much for Johnson, who never troubled us again.
[Ill.u.s.tration: Decorative scroll]
FOOTNOTE:
8: I find, on enquiry, that this Society has some _hundreds_ of well-authenticated accounts of these occult occurrences, and it really seems that we are often sceptical of these phenomena, without taking the trouble to investigate the cases that come under our immediate notice to discover their truthfulness.
[Ill.u.s.tration: Decorative chapter heading]
CHAPTER XXII.
M. OUDIN ARRIVES--THE WEDDING DAY--DIVISION OF THE SPOIL--ALEC RETURNS TO JETHOU--WEDDING GIFTS--THE END.
Delays being dangerous, it was quickly decided that our wedding should take place on October 15th, my father's birthday. Among the invitations sent out was one to M. Oudin, of Paris, asking him to come and spend a fortnight with us, so that he could kill two birds with one stone, viz., be present at the wedding, and take with him the treasure we had found on his island.
On Michaelmas Day we received an acceptance of the invitation, and on Old Michaelmas Day, which is a time of some note in Norfolk, our visitor arrived.
M. Oudin was greatly pleased with our fresh-water Broads, and as he was fond of angling and shooting he was very interested and happy. We showed him the treasure, of which he made notes in his pocket book, but further he appeared to take little notice of the matter. From his arrival until the wedding day was a period of excitement, and everyone about the place seemed to regard it as a festival; and truly such it was, for every day fun of some kind was afoot, especially in the evening, for then King Misrule held his sway.
M. Oudin spent most of his daylight on the Broad or the adjoining river with Alec, in a small sailing skiff. These two, with rods, gun, and dog (”Begum”), used to bring in quite a good supply of fish and water-fowl, which they captured in the quiet spots a little from the house.
At length the wedding day arrived, and a bright happy day it proved, and everything went ”as happy as the wedding bells,” and _they_ rang merry peals till quite midnight.
Our whole village only contains about three hundred and fifty persons, so everyone who wished came to a meal spread upon long tables on the lawn, and from noon till midnight, dancing, singing, boating, etc., were in full swing. At ten p.m. a huge bonfire was lighted, which had not died out when our people arose the next day.
Before going to the church, M. Oudin requested an audience of Priscilla, father, mother, Alec, and myself, and a red-letter day it turned out to be for us. Briefly, M. Oudin's harangue was this:
”My dear friend Harry, but for your discovery of the articles here before us (the treasure), both by good luck and your great ingenuity, I should not now find myself the possessor of what must certainly be of considerable value. Now, if you have any special wish as to which of the articles you would like to possess, make your choice now, freely and without stint.”
I stepped forward and selected some of the old arms, including the silver pistols, the three books, and four bags of doubloons. Then, turning the jewels out of the casket, I asked that this beautiful piece of workmans.h.i.+p might be mine also.
”Is that all, Harry?” said M. Oudin.
”All, and more, sir, than I have really any claim to.”
”Good lad; I admire your moderation. Now, friend Alec, and what would you like to take away with you?”
”Well, sir, as the digging was mighty hard work, perhaps you would not mind my taking a bag of the money, for I think it would be of more service to me than anything else, as I can, by changing it, soon make it into such small dimensions as to fold comfortably within the tuck of my pocket book for future use.”
”Very well, my lad, your request shall be granted. And you, my dear girl,” turning to Priscilla, ”what would you like as a memento of my visit, and as a remembrance of your bridegroom's sojourn on my island?”
Priscilla eyed the lace lovingly, and also the gems, but was puzzled in her mind to know how much of one or the other she might select without fear of encroaching on M. Oudin's generosity. M. Oudin quickly came to the rescue with, ”Now, my dear, you and Mrs. Nilford divide the lace into three equal heaps, and I will tell you what we will decide upon.”
After a time the three heaps were arranged upon the floor, and M. Oudin informed us that he should ask my father to place his foot upon one of the heaps as he (M. Oudin) stood just outside the door. My dad did so, and M. Oudin cried, ”For Madam Nilford.” Again my father touched a heap with his foot. This time he cried, ”For my own dear self.” Then bursting into the room he, with extravagant bows and apologies to Priscilla for leaving her out, wound up by gathering up the remaining heap of lace, and placing it at her feet. Then, taking her by the hand, he led her to the table with:
<script>