Part 9 (1/2)

Fordias / Fordios, part. pa.s.s. Forgiven.

Foros, s. City. See Vauros.

Ful, s. Dung: ful-vardo, muck cart.

Fuzyanri, s. Fern. Hun. Fuz (willow), facska (a shrub), fuszar (a stem).

G

GAD, s. A s.h.i.+rt: pauno gad, a clean s.h.i.+rt.

Gare, v. n., v. a. To take care, beware; to hide, conceal. Sans.

Ghar, to cover.

Garridan. You hid: luvvu sor garridan, the money which you hid.

Garrivava, v. a. I hide or shall hide, take care: to gare his nangipen, to hide his nakedness.

Gav, s. A town, village. Pers. [Persian: ]

Gav-engro, s. A constable, village officer, beadle, citizen.

Gillie, s. A song. Sans. Kheli.

Gillies. Songs. Sometimes used to denote newspapers; because these last serve, as songs did in the old time, to give the world information of remarkable events, such as battles, murders, and robberies.

Gilyava. I sing, or shall sing. Hin. Guywuya. Mod. Gr. [Greek: ].

Gin, v. a. To count, reckon. Sans. Gan. Hin. Ginna.

Ginnipen, s. A reckoning.

Giv, s. Wheat. Sans. Yava (barley). See Jobis.

Giv-engro, s. Wheat-fellow, figurative name for farmer.

Giv-engro ker, s. Farmhouse.

Giv-engro puv, s. Farm.

G.o.dli, s. A warrant, perhaps hue and cry. See Gudlie. Span. Gyp.

Gola (order).

Gono, s. A sack. Hin. Gon.

Gorgio, s. A Gentile, a person who is not a Gypsy; one who lives in a house and not in a tent. It is a modification of the Persian word [Persian: ] Cojia, which signifies a gentleman, a doctor, a merchant, etc. Span. Gyp. Gacho.

Gorgiken rat. Of Gentile blood.

Gorgie, s. A female Gentile or Englishwoman.