Part 9 (2/2)

”I have now led thee hither,” Cagliostro said to him, gently; ”thy soul doubts and trembles, for thou art blind seeing eyes, and deaf with hearing ears.”

”My soul doubts not, oh master--it comprehends not. I have followed thee, devotedly and believingly. Thou knowest it, master, for thou readest the souls of thy children, and seest their hidden thoughts.

Thou hast said to me in Dresden, 'Renounce your service to the Duke of Courland.' I did it, and from equerry and lord chamberlain to the duke, became a simple, private gentleman. I have renounced my t.i.tles and dignities for thee, in happy trust in thee. My future lies in thy hands, and, anxious to learn the mysteries of immortality, as a grateful, trustful scholar, I would receive happiness and unhappiness at thy hand.”

”Thou shalt receive not only happiness,” said Cagliostro, solemnly, ”but thou art one of the elect. The blue flame glows upon thy brow, it will illuminate thy soul, and lead thee to the path of glory, power, and might. To-day thou art a simple, private gentleman, as thou sayst, but to-morrow thou wilt become a distinguished lord, before whom hundreds will bow. Fame awaits thee--which thou hast longed for--as power awaits thee. Whom have I named to thee as our future and our hope in this land?”

”Prince Frederick William of Prussia,” answered Herr von Bischofswerder, humbly.

”As I spake this name, thou trembledst, and calledst him 'one lost in sin.' Knowest thou, my son, from sin comes penitence, and from penitence elevation and purification. Thou art called and chosen to convert sinners, and lead back the earth-born child to heaven. Engrave these words upon thy memory, fill thy soul with them, as with glowing flames, repeat them in solitude the entire day, then heavenly spirits will arise and whisper the revelations of the future. Then, when thou art consecrated, I will introduce thee into the sacred halls of sublime wisdom. Thou shalt be received as a scholar in the temple hall, and it depends upon thee whether thou advancest to the altar which reaches to the invisible world of miracles.”

”Oh, master,” cried Bisehofswerder, with a countenance beaming with joy, and sinking upon his knees, ”wilt thou favor me, and introduce me to the temple hall? Shall I be received in the sacred world of spirits?”

”Thou shalt, Hans Rudolph von Bischofswerder. The grand master of our order will bestow upon thee this happiness, and to-night shall the star of the future rise over thee. Hold thyself in readiness. At midnight, present thyself at the first portal of the royal palace in Berlin. A man will meet thee, and thou shalt ask, 'Who is our hope?' If he answers thee, 'The Prince of Prussia,' then he is the messenger which I shall have sent thee--follow him. Bow thy head in humility, shut thine eyes to all earthly things, turn thy thoughts inward, and lift them up to the great departed, which hovers over thy head, and speak with the blue flame which glows upon thy brow!”

Bischofswerder bowed still lower, covered his face with his hands, as if inwardly praying, and knelt. Cagliostro bent over him, laid his hand upon his head, breathing three times upon his blond hair.

”I have breathed upon thee with the breath of my spirit,” said he. ”Thy spirit receives power. Receive it in holy awe, in devotion, and remain immovable.”

Bischofswerder continued motionless, with bowed head and concealed face.

Cagliostro raised himself, his black eyes fixed upon his disciple, and noiselessly disappeared. Herr von Bischofswerder still remained kneeling. After some time he raised his head, shyly looking about, and, as he found himself alone, he rose. ”He has soared away,” he murmured, softly. ”I shall see him again, and he will consecrate me--the consecration of immortals!”

CHAPTER VII. THE MIRACULOUS ELIXIR.

The king withdrew from the parade slowly, followed by his generals, in the direction of Sans-Souci. The streets of Potsdam were lined with the people, shouting their farewell to the king, who received them with a smiling face. Arriving at the grand entrance, he turned to his suite, saying, ”Gentlemen, we shall meet again in Bohemia; I must now take leave of you, and forego the pleasure of receiving you again to-day. A king about to leave for the field has necessary arrangements to make for the future. I have much to occupy me, as I set out early to-morrow morning. You, also, have duties to attend to. Farewell, gentlemen.”

He raised his worn-out three-cornered hat, saluted his generals with a slight inclination of the head, and turned into the broad avenue which led to the park of Sans-Souci. No one followed him but two mounted footmen, who rode at a respectful distance, attentively regarding the king, of whom only the bowed back and hat were visible. Half way down the avenue his staff was raised above his hat, the sign the footmen awaited to dismount with the greyhounds, which rode before them upon the saddle. At the shrill barking of the animals, Frederick reined in his horse, and turned to look for them. They bounded forward, one upon each side of the king, who regarded them right and left, saying: ”Well, Alkmene, well Diana, let us see who will be the lady of honor to-day.”

Both dogs sprang with loud barking to the horse, as if understanding the words of their master. Alkmene, stronger, or more adroit, with one bound leaped to the saddle; while poor Diana landed upon the crouper, and, as if ashamed, with hanging head and tail, withdrew behind the horse.

”Alkmene has won!” said Kretzschmar to his companion. ”Yes, Alkmene is the court-lady to-day, and Diana the companion,” he nodded. ”She will be cross, and I do not blame her.”

”Nor I,” said Kretzschmar; ”there is a great difference between the court-lady and the companion. The lady remains with the king all day; he plays with her, takes her to walk, gives her bonbons, and the choice morsels of chicken, and only when she has eaten sufficient, can the companion enter to eat the remainder.” [Footnote: This was the daily order of rank with the favorite dogs, for whose service two dog-lackeys, as they were called, were always in waiting. They took them to walk]

”One could almost envy the king's greyhounds!” sighed the second footman. ”We get dogs' wages, and they the chicken and good treatment.

It is a pity!”

”The worst of it is, the king forbids us to marry!” said Kretzschmar sadly. ”All the others would leave him, but I pay no attention to old Fritz's snarling and scolding, for he pays for it afterward; first, it rains abusive words, then dollars, and if the stupid a.s.s. .h.i.ts me over the head, he gives me at least a ducat for it. Why should not one endure scoldings when is well paid for it? I remain the fine handsome fellow that I am, if the old bear does call me an a.s.s! His majesty might well be satisfied if he had my fine figure and good carriage.”

”Yes, indeed, we are very different fellows from old Fritz!” said the second lackey, with a satisfied air. ”A princess once thought me a handsome fellow! It is eleven years since, as I entered the guards on account of my delicate figure. I was guard of honor in the anteroom of the former crown princess of Prussia. It was my first experience. I did not know the ways of the lords and ladies. Suddenly, a charming and beautifully-dressed lady came into the anteroom, two other young ladies following her, joking and laughing, quite at their pleasure. All at once the elegantly-attired lady fixed her large black eyes upon me, so earnestly, that I grew quite red, and looked down. 'See that handsome boy,' she cried. 'I will bet that it is a girl dressed up!' She ran up to me, and began to stroke my cheek with her soft hand, and laughed. 'I am right. He has not the trace of a beard; it is a girl!' And before I knew it she kissed me, then again, and a third time even. I stood still as if enchanted, and, as I thought another kiss was coming, whack went a stout box on my ear. 'There is a punishment for you,' said she, 'that you may know enough to return a kiss when a handsome lady gives you when the king did not wish them with him; in summer, in an open wagon, the dogs upon the back-seat, and the footmen upon the forward seat, and whenever they reproved them, to bring them to order, they addressed them in the polite manner of one, and not stand like a libber,' and with that she boxed me again. The other two ladies laughed, which made me angry, and my ears were very warm. 'If that happens again,' said I, 'by thunder, she will find I do not wait to be punished!' I laid down the arms, and at once sprang after the lady, when--the folding-doors were thrown open, and two gentlemen, in splendid gold-embroidered dresses, entered. As they saw the little lady, they stood astonished, and made the three prescribed bows. I smelt the rat, and put on my sword quickly, and stood stiff as a puppet. The gentlemen said, that they must beg an interview with her royal highness, to deliver the king's commands. The princess went into an adjoining room. One of the court-ladies stopped before me a moment, and said: 'If you ever dare to tell of this, you shall be put in the fortress. Remember it, and keep silent.' I did so, and kept it a secret until to-day.”

”Did the princess ever punish you again?” asked Kretzchmar, with a bold, spying look.

”No, never,” answered the lackey Schultz. ”The princess was ordered to Stettin the next day, where she still lives as a prisoner for her gay pranks. I remembered her punishment, and when a lady has kissed me, I have bravely returned it.”

The footmen had followed the king up the slowly ascending horse-path to the terrace, and now they sprang quickly forward. Kretzschmar swung himself from his saddle, threw Schultz the reins, and, as the king drew up at the side-door of the palace of Sans-Souci, he stood ready to a.s.sist him to dismount. The king had given strict orders that no one should notice his going or coming, and to-day, as usual, he entered without pomp or ceremony into his private room, followed by Kretzschmar alone. He sank back into his armchair, the blue damask covering of which was torn and bitten by the dogs, so that the horse-hair stood out from the holes.

”Now relate to me, Kretzschmar, how your expedition succeeded. Did you go to Berlin to see Mademoiselle Enke last night?”

”Yes, your majesty, I was there, and have brought you the writing.”

<script>