Part 9 (2/2)

”Open,” said Sir Andrew. So they ripped off the canvas, two folds of it, revealing within a box of dark, foreign looking wood bound with iron bands, at which they laboured long before they could break them. At length it was done, and there within was another box beautifully made of polished ebony, and sealed at the front and ends with a strange device. This box had a lock of silver, to which was tied a silver key.

”At least it has not been tampered with,” said Wulf, examining the unbroken seals, but Sir Andrew only repeated:

”Open, and be swift. Here, G.o.dwin, take the key, for my hand shakes with cold.”

The lock turned easily, and the seals being broken, the lid rose upon its hinges, while, as it did so, a scent of precious odours filled the place. Beneath, covering the contents of the chest, was an oblong piece of worked silk, and lying on it a parchment.

Sir Andrew broke the thread and seal, and unrolled the parchment.

Within it was written over in strange characters. Also, there was a second unsealed roll, written in a clerkly hand in Norman French, and headed, ”Translation of this letter, in case the knight, Sir Andrew D'Arcy, has forgotten the Arabic tongue, or that his daughter, the lady Rosamund, has not yet learned the same.”

Sir Andrew glanced at both headings, then said:

”Nay, I have not forgotten Arabic, who, while my lady lived, spoke little else with her, and who taught it to our daughter.

But the light is bad, and, G.o.dwin, you are scholarly; read me the French. We can compare them afterwards.”

At this moment Rosamund entered the solar from her chamber, and seeing the three of them so strangely employed, said:

”Is it your will that I go, father?”

”No, daughter. Since you are here, stay here. I think that this matter concerns you as well as me. Read on, G.o.dwin.”

So G.o.dwin read:

”In the Name of G.o.d, the Merciful and Compa.s.sionate! I, Salah-ed-din, Yusuf ibn Ayoub, Commander of the Faithful, cause these words to be written, and seal them with my own hand, to the Frankish lord, Sir Andrew D'Arcy, husband of my sister by another mother, Sitt Zobeide, the beautiful and faithless, on whom Allah has taken vengeance for her sin. Or if he be dead also, then to his daughter and hers, my niece, and by blood a princess of Syria and Egypt, who among the English is named the lady Rose of the World.

”You, Sir Andrew, will remember how, many years ago, what we were friends, you, by an evil chance, became acquainted with my sister Zobeide, while you were a prisoner and sick in my father's house.

How, too, Satan put it into her heart to listen to your words of love, so that she became a Cross-wors.h.i.+pper, and was married to you after the Frankish custom, and fled with you to England. You will remember also, although at the time we could not recapture her from your vessel, how I sent a messenger to you, saying that soon or late I would yet tear her from your arms and deal with her as we deal with faithless women. But within six years of that time sure news reached me that Allah had taken her, therefore I mourned for my sister and her fate awhile, and forgot her and you.

”Know that a certain knight named Lozelle, who dwelt in the part of England where you have your castle, has told me that Zobeide left a daughter, who is very beautiful. Now my heart, which loved her mother, goes out towards this niece whom I have never seen, for although she is your child and a Cross-wors.h.i.+pper at least--save in the matter of her mother's theft--you were a brave and n.o.ble knight, of good blood, as, indeed, I remember your brother was also, he who fell in the fight at Harenc.

”Learn now that, having by the will of Allah come to great estate here at Damascus and throughout the East, I desire to lift your daughter up to be a princess of my house. Therefore I invite her to journey to Damascus, and you with her, if you live. Moreover, lest you should fear some trap, on behalf of myself, my successors and councillors, I promise in the Name of G.o.d, and by the word of Salah-ed-din, which never yet was broken, that although I trust the merciful G.o.d may change her heart so that she enters it of her own will, I will not force her to accept the Faith or to bind herself in any marriage which she does not desire. Nor will I take vengeance upon you, Sir Andrew, for what you have done in the past, or suffer others to do so, but will rather raise you to great honour and live with you in friends.h.i.+p as of yore.

”But if my messenger returns and tells me that my niece refuses this, my loving offer, then I warn her that my arm is long, and I will surely take her as I can.

”Therefore, within a year of the day that I receive the answer of the lady, my niece, who is named Rose of the World, my emissaries will appear wherever she may be, married or single, to lead her to me, with honour if she be willing, but still to lead her to me if she be unwilling. Meanwhile, in token of my love, I send certain gifts of precious things, and with them my patent of her t.i.tle as Princess, and Lady of the City of Baalbec, which t.i.tle, with its revenue and prerogatives, are registered in the archives of my empire in favour of her and her lawful heirs, and declared to be binding upon me and my successors forever.

”The bearer of this letter and of my gifts is a certain Cross-wors.h.i.+pper named Nicholas, to whom let your answer be handed for delivery to me. This devoir he is under oath to perform and will perform it, for he knows that if he fails therein, then that he must die.

”Signed by Salah-ed-din, Commander of the Faithful, at Damascus, and sealed with his seal, in the spring season of the year of the Hegira 581.

”Take note also that this writing having been read to me by my secretary before I set my name and seal thereunto, I perceive that you, Sir Andrew, or you, Lady Rose of the World, may think it strange that I should be at such pains and cost over a maid who is not of my religion and whom I never saw, and may therefore doubt my honesty in the matter. Know then the true reason. Since I heard that you, Lady Rose of the World, lived, I have thrice been visited by a dream sent from G.o.d concerning you, and in it I saw your face.

”Now this was the dream--that the oath I made as regards your mother is binding as regards you also; further, that in some way which is not revealed to me, your presence here will withhold me from the shedding of a sea of blood, and save the whole world much misery. Therefore it is decreed that you must come and bide in my house. That these things are so, Allah and His Prophet be my witnesses.”

Chapter Five: The Wine Merchant

<script>