Part 7 (1/2)
When I return home, when I am alone in my room, in the silence of the night, I realize all the horror of my position, and I form good resolutions, only to break them again.
I resolve to feign sickness, to make use of any pretext so as not to go to Pepita's on the following night, and yet I go.
My father, confiding to the last degree, says to me when the hour arrives, without any suspicion of what is pa.s.sing in my soul:
”Go you to Pepita's; I will go later, when I have finished with the overseer.”
No excuse occurs to me; I can find no pretext for not going, and, instead of answering, ”I can not go,” I take my hat and depart.
On entering the room I shake hands with Pepita, and, as our hands touch, she casts a spell over me; my whole being is changed; a devouring fire penetrates my heart, and I think only of her. Moved by an irresistible impulse, I gaze at her with insane ardor, and at every instant I think I discover in her new perfections. Now it is the dimples in her cheeks when she smiles, now the roseate whiteness of her skin, now the straight outlines of her nose, now the smallness of her ear, now the softness of contour and the admirable modeling of her throat.
I enter her house against my will, as though summoned there by a conjurer, and no sooner am I there than I fall under the spell of her enchantment. I see clearly that I am in the power of an enchantress, whose fascination is irresistible.
Not only is she pleasing to my sight, but her words sound in my ears like the music of the spheres, revealing to my soul the harmony of the universe; and I even fancy that a subtle fragrance emanates from her, sweeter than the perfume of the mint that grows by the brook-side, or the wood-like odor of the thyme that is found among the hills.
I know not how, in this state of exaltation, I am able to play _hombre,_ or to converse rationally, or even to speak, so completely am I absorbed in her.
When our glances encounter each other, our souls rush forth in them, and seem to join and interpenetrate each other. In that meeting a thousand feelings are communicated that in no other way could be made known; poems are recited that could be uttered in no human tongue, and songs are sung that no human voice could sing, no according zither accompany.
Since the day I met Pepita in the _Pozo de la Solana_, I have not seen her alone. Although no word has pa.s.sed between us, yet we have told each other everything.
When I withdraw myself from this fascination, when I am again alone at night in my chamber, I set myself to examine coolly the situation in which I am placed; I see the abyss that is about to ingulf me, yawning before me, and I feel my feet slip from under me, and that I am sinking into it.
You counsel me to reflect upon death--not on the death of this woman, but on my own. You counsel me to reflect on the instability, on the insecurity of our existence, and on what there is beyond it. But these considerations, these reflections neither terrify nor daunt me. Why should I, who desire to die, fear death? Love and death are brothers. A sentiment of self-abnegation springs to life within me, and tells me that my whole being should be consecrated to and annihilated in the beloved object. I long to merge myself in one of her glances; to diffuse and exhale my whole being in the ray of light shot forth from her eyes; to die while gazing on her, even though I should be eternally lost.
What is still to some extent efficacious with me against this love is not fear, but love itself. Superior to this deep-rooted love with which I now have the evidence that Pepita inspires me, Divine love exalts itself in my spirit in mighty uprising. Then everything is changed within me, and I feel that I may yet obtain the victory. The object of my higher love presents itself to my mental vision, as the sun that kindles and illuminates all things, and fills all s.p.a.ce with light; and the object of my inferior love appears but as an atom of dust floating in the sunbeam. All its beauty, all its splendor, all its attraction are nothing but the reflection of this uncreated sun, the brilliant, transitory, fleeting spark that is cast off from that infinite and inexhaustible fire.
My soul, burning with love, would fain take to herself wings and rise to that flame, in order that all that is impure within her might be consumed therein.
My life, for some days past, is a constant struggle. I know not how it is that the malady from which I suffer does not betray itself in my countenance. I scarcely eat; I scarcely sleep. And if by chance sleep closes my eyelids, I awake in terror as from a dream in which rebel angels are arrayed against good angels, and in which I am one of the combatants. In this conflict of light against darkness, I do battle for the right, but I sometimes imagine that I have gone over to the enemy, that I am a vile deserter; and I hear a voice from Patmos saying, ”And men preferred darkness rather than light”; and then I am filled with terror and I look upon myself as lost. No resource is left me but flight. If, before the end of the month, my father does not go with me, or consent to my going alone, I shall steal away like a thief, without a word to any one.
_May 23d._
I am a vile worm, not a man; I am the opprobrium and disgrace of humanity. I am a hypocrite.
I have been encompa.s.sed by the pangs of death, and the waters of iniquity have pa.s.sed over me.
I am ashamed to write to you, and yet I write. I desire to confess everything to you.
I can not turn away from evil. Far from abstaining from going to Pepita's, I go there each night earlier than the last. It would seem as if devils took me by the feet and carried me there against my will!
Happily, I never find Pepita alone; I do not desire to find her alone. I almost always find there before me the excellent vicar, who attributes our friends.h.i.+p to similarity of feeling in religious matters, and bases it on piety, like the pure and innocent friends.h.i.+p he himself entertains for her.
The progress of my malady is rapid. Like the stone that is loosened from the mountain-top and gathers force as it falls, so is it with my spirit now.
When Pepita and I shake hands, it is not now as before. Each one of us, by an effort of the will, transmits to the other, through the handclasp, every throb of the heart. It is as if, by some diabolical art, we had effected a transfusion and a blending together of the most subtle elements our blood. She must feel my life circulate through her veins, as I feel hers in mine.
When I am near her, I love her; when I am away from her, I hate her.
When I am in her presence she inspires me with love; she draws me to her; she subjugates me with gentleness; she lays upon me a very easy yoke.