Part 18 (1/2)

Far down in Christian times there prevailed among the Scandinavians the idea that their heathen ancestors had believed in the existence of a place of joy, from which sorrow, pain, blemishes, age, sickness, and death were excluded. This place of joy was called _odainsakr_, the-acre-of-the-not-dead, _Jord lifanda manna_, the earth of living men.

It was situated not in heaven but below, either on the surface of the earth or in the lower world, but it was separated from the lands inhabited by men in such a manner that it was not impossible, but nevertheless exceeding perilous, to get there.

A saga from the fourteenth century incorporated in Flateybook, and with a few textual modifications in Fornald. Saga, iii., tells the following:

Erik, the son of a petty Norse king, one Christmas Eve, made the vow to seek out Odainsaker, and the fame of it spread over all Norway. In company with a Danish prince, who also was named Erik, he betook himself first to Miklagard (Constantinople), where the king engaged the young men in his service, and was greatly benefited by their warlike skill. One day the king talked with the Norwegian Erik about religion, and the result was that the latter surrendered the faith of his ancestors and accepted baptism. He told his royal teacher of the vow he had taken to find Odainsaker,--”_fra honum heyrdi ver sagt a voru landi_,”--and asked him if he knew where it was situated. The king believed that Odainsaker was identical with Paradise, and said it lies in the East beyond the farthest boundaries of India, but that no one was able to get there because it was enclosed by a fire-wall, which aspires to heaven itself. Still Erik was bound by his vow, and with his Danish namesake he set out on his journey, after the king had instructed them as well as he was able in regard to the way, and had given them a letter of recommendation to the authorities and princes through whose territories they had to pa.s.s. They travelled through Syria and the immense and wonderful India, and came to a dark country where the stars are seen all day long. After having traversed its deep forests, they saw when it began to grow light a river, over which there was a vaulted stone bridge. On the other side of the river there was a plain, from which came sweet fragrance. Erik conjectured that the river was the one called by the king in Miklagard Pison, and which rises in Paradise. On the stone bridge lay a dragon with wide open mouth. The Danish prince advised that they return, for he considered it impossible to conquer the dragon or to pa.s.s it. But the Norwegian Erik seized one of his men by one hand, and rushed with his sword in the other against the dragon.

They were seen to vanish between the jaws of the monster. With the other companions the Danish prince then returned by the same route as he had come, and after many years he got back to his native land.

When Erik and his fellow-countryman had been swallowed by the dragon, they thought themselves enveloped in smoke; but it was scattered, and they were unharmed, and saw before them the great plain lit up by the sun and covered with flowers. There flowed rivers of honey, the air was still, but just above the ground were felt breezes that conveyed the fragrance of the flowers. It is never dark in this country, and objects cast no shadow. Both the adventurers went far into the country in order to find, if possible, inhabited parts. But the country seemed to be uninhabited. Still they discovered a tower in the distance. They continued to travel in that direction, and on coming nearer they found that the tower was suspended in the air, without foundation or pillars.

A ladder led up to it. Within the tower there was a room, carpeted with velvet, and there stood a beautiful table with delicious food in silver dishes, and wine in golden goblets. There were also splendid beds. Both the men were now convinced that they had come to Odainsaker, and they thanked G.o.d that they had reached their destination. They refreshed themselves and laid themselves to sleep. While Erik slept there came to him a beautiful lad, who called him by name, and said he was one of the angels who guarded the gates of Paradise, and also Erik's guardian angel, who had been at his side when he vowed to go in search of Odainsaker. He asked whether Erik wished to remain where he now was or to return home. Erik wished to return to report what he had seen. The angel informed him that Odainsaker, or _jord lifanda manna_, where he now was, was not the same place as Paradise, for to the latter only spirits could come, and the land of spirits, Paradise, was so glorious that, in comparison, Odainsaker seemed like a desert. Still, these two regions are on each other's borders, and the river which Erik had seen has its source in Paradise. The angel permitted the two travellers to remain in Odainsaker for six days to rest themselves. Then they returned by way of Miklagard to Norway, and there Erik was called _vid-forli_, the far-travelled.

In regard to Erik's genealogy, the saga states (Fornald. Saga, iii. 519) that his father's name was Thrand, that his aunt (mother's sister) was a certain Svanhvit, and that he belonged to the race of Thja.s.se's daughter Skade. Further on in the domain of the real myth, we shall discover an Erik who belongs to Thja.s.se's family, and whose mother is a swan-maid (G.o.ddess of growth). This latter Erik also succeeded in seeing Odainsaker (see Nos. 102, 103).

45.

MIDDLE AGE SAGAS (_continued_). ICELANDIC SOURCES IN REGARD TO GUDMUND, KING ON THE GLITTERING PLAINS.

In the saga of Hervor, Odainsaker is mentioned, and there without any visible addition of Christian elements. Gudmund (_G.o.dmundr_) was the name of a king in Jotunheim. His home was called _Grund_, but the district in which it was situated was called the Glittering Plains (_Glaesisvellir_). He was wise and mighty, and in a heathen sense pious, and he and his men became so old that they lived many generations.

Therefore, the story continues, the heathens believed that Odainsaker was situated in his country. ”That place (Odainsaker) is for everyone who comes there so healthy that sickness and age depart, and no one ever dies there.”

According to the saga-author, Jotunheim is situated north from Halogaland, along the sh.o.r.es of Gandvik. The wise and mighty Gudmund died after he had lived half a thousand years. After his death the people wors.h.i.+pped him as a G.o.d, and offered sacrifices to him.

The same Gudmund is mentioned in Herrod's and Bose's saga as a ruler of the Glittering Plains, who was very skilful in the magic arts. The Glittering Plains are here said to be situated near Bjarmaland, just as in Thorstein Baearmagn's saga, in which king Gudmund's kingdom, Glittering Plains, is a country tributary to Jotunheim, whose ruler is Geirrod.

In the history of Olaf Trygveson, as it is given in Flateybook, the following episode is incorporated. The Northman Helge Th.o.r.eson was sent on a commercial journey to the far North on the coast of Finmark, but he got lost in a great forest. There he met twelve red-clad young maidens on horseback, and the horses' trappings shone like gold. The chief one of the maidens was Ingeborg, the daughter of Gudmund on the Glittering Plains. The young maidens raised a splendid tent and set a table with dishes of silver and gold. Helge was invited to remain, and he stayed three days with Ingeborg. Then Gudmund's daughters got ready to leave; but before they parted Helge received from Ingeborg two chests full of gold and silver. With these he returned to his father, but mentioned to n.o.body how he had obtained them. The next Yule night there came a great storm, during which two men carried Helge away, none knew whither. His sorrowing father reported this to Olaf Trygveson. The year pa.s.sed. Then it happened at Yule that Helge came in to the king in the hall, and with him two strangers, who handed Olaf two gold-plated horns. They said they were gifts from Gudmund on the Glittering Plains. Olaf filled the horns with good drink and handed them to the messengers. Meanwhile he had commanded the bishop who was present to bless the drink. The result was that the heathen beings, who were Gudmund's messengers, cast the horns away, and at the same time there was great noise and confusion in the hall. The fire was extinguished, and Gudmund's men disappeared with Helge, after having slain three of King Olaf's men. Another year pa.s.sed.

Then there came to the king two men, who brought Helge with them, and disappeared again. Helge was at that time blind. The king asked him many questions, and Helge explained that he had spent most happy days at Gudmund's; but King Olaf's prayers had at length made it difficult for Gudmund and his daughter to retain him, and before his departure Ingeborg picked his eyes out, in order that Norway's daughters should not fall in love with them. With his gifts Gudmund had intended to deceive King Olaf; but upon the whole Helge had nothing but good to report about this heathen.

46.

MIDDLE AGE SAGAS (_continued_). SAXO CONCERNING THIS SAME GUDMUND, RULER OF THE LOWER WORLD.

Saxo, the Danish historian, also knows Gudmund. He relates (_Hist.

Dan._, viii.) that King Gorm had resolved to find a mysterious country in regard to which there were many reports in the North. Incredible treasures were preserved in that land. A certain Geruthus, known in the traditions, dwelt there, but the way thither was full of dangers and well-nigh inaccessible for mortals. They who had any knowledge of the situation of the land insisted that it was necessary to sail across the ocean surrounding the earth, leave sun and stars behind, and make a journey _sub Chao_, before reaching the land which is deprived of the light of day, and over whose mountains and valleys darkness broods.

First there was a perilous voyage to be made, and then a journey in the lower world. With the experienced sailor Thorkillus as his guide, King Gorm left Denmark with three s.h.i.+ps and a numerous company, sailed past Halogaland, and came, after strange adventures on his way, to Bjarmaland, situated beyond the known land of the same name, and anch.o.r.ed near its coast. In this _Bjarmia ulterior_ it is always cold; to its snow-clad fields there comes no summer warmth, through its deep wild forests flow rapid foaming rivers which well forth from the rocky recesses, and the woods are full of wild beasts, the like of which are unknown elsewhere. The inhabitants are monsters with whom it is dangerous for strangers to enter into conversation, for from unconsidered words they get power to do harm. Therefore Thorkillus was to do the talking alone for all his companions. The place for anchoring he had chosen in such a manner that they thence had the shortest journey to Geruthus. In the evening twilight the travellers saw a man of unusual size coming to meet them, and to their joy he greeted them by name.

Thorkillus informed them that they should regard the coming of this man as a good omen, for he was the brother of Geruthus, Guthmundus, a friendly person and the most faithful protector in peril. When Thorkillus had explained the perpetual silence of his companions by saying that they were too bashful to enter into conversation with one whose language they did not understand, Guthmundus invited them to be his guests and led them by paths down along a river. Then they came to a place where a golden bridge was built across the river. The Danes felt a desire to cross the bridge and visit the land on the other side, but Guthmundus warned them that nature with the bed of this stream has drawn a line between the human and superhuman and mysterious, and that the ground on the other side was by a sacred order proclaimed unlawful for the feet of mortals.[34] They therefore continued the march on that side of the river on which they had hitherto gone, and so came to the mysterious dwelling of Guthmundus, where a feast was spread before them, at which twelve of his sons, all of n.o.ble appearance, and as many daughters, most fair of face, waited upon them.

But the feast was a peculiar one. The Danes heeded the advice of Thorkillus not to come into too close contact with their strange table-companions or the servants, and instead of tasting the courses presented of food and drink, they ate and drank of the provisions they had taken with them from home. This they did because Thorkillus knew that mortals who accept the courtesies here offered them lose all memory of the past and remain for ever among ”these non-human and dismal beings.” Danger threatened even those who were weak in reference to the enticing loveliness of the daughters of Guthmundus. He offered King Gorm a daughter in marriage. Gorm himself was prudent enough to decline the honour; but four of his men could not resist the temptation, and had to pay the penalty with the loss of their memory and with enfeebled minds.

One more trial awaited them. Guthmundus mentioned to the king that he had a villa, and invited Gorm to accompany him thither and taste of the delicious fruits. Thorkillus, who had a talent for inventing excuses, now found one for the king's lips. The host, though displeased with the reserve of the guests, still continued to show them friendliness, and when they expressed their desire to see the domain of Geruthus, he accompanied them all to the river, conducted them across it, and promised to wait there until they returned.

The land which they now entered was the home of terrors. They had not gone very far before they discovered before them a city, which seemed to be built of dark mists. Human heads were raised on stakes which surrounded the bulwarks of the city. Wild dogs, whose rage Thorkillus, however, knew how to calm, kept watch outside of the gates. The gates were located high up in the bulwark, and it was necessary to climb up on ladders in order to get to them. Within the city was a crowd of beings horrible to look at and to hear, and filth and rottenness and a terrible stench were everywhere. Further in was a sort of mountain-fastness. When they had reached its entrance the travellers were overpowered by its awful aspect, but Thorkillus inspired them with courage. At the same time he warned them most strictly not to touch any of the treasures that might entice their eyes. All that sight and soul can conceive as terrible and loathsome was gathered within this rocky citadel. The door-frames were covered with the soot of centuries, the walls were draped with filth, the roofs were composed of sharp stings, the floors were made of serpents encased in foulness. At the thresholds crowds of monsters acted as doorkeepers and were very noisy. On iron benches, surrounded by a hurdle-work of lead, there lay giant monsters which looked like lifeless images. Higher up in a rocky niche sat the aged Geruthus, with his body pierced and nailed to the rock, and there lay also three women with their backs broken. Thorkillus explained that it was this Geruthus whom the G.o.d Thor had pierced with a red-hot iron; the women had also received their punishment from the same G.o.d.

When the travellers left these places of punishment they came to a place where they saw cisterns of mead (_dolia_) in great numbers. These were plated with seven sheets of gold, and above them hung objects of silver, round as to form, from which shot numerous braids down into the cisterns. Near by was found a gold-plated tooth of some strange animal, and near it, again, there lay an immense horn decorated with pictures and flas.h.i.+ng with precious stones, and also an arm-ring of great size.

Despite the warnings, three of Gorm's men laid greedy hands on these works of art. But the greed got its reward. The arm-ring changed into a venomous serpent; the horn into a dragon, which killed their robbers; the tooth became a sword, which pierced the heart of him who bore it.