Part 50 (1/2)
Emma Edwardovna made a wry face.
”Oh, if you want to, my darling Tamara, I have nothing against your whim. Only what for? This will not help the dead person and will not make her alive. Only sentimentalism alone will come out of it ... But very well! Only, however, you know yourself that in accordance with your law suicides are not buried, or--I don't know with certainty--it seems they throw them into some dirty hole beyond the cemetery.”
”No, do allow me to do as I want to myself. Let it be my whim, but concede it to me, my darling, dear, bewitching Emma Edwardovna! But then, I promise you that this will be my last whim. After this I will be like a wise and obedient soldier at the disposal of a talented general.”
”IS' GUT!” Emma Edwardovna gave in with a sigh. ”I can not deny you in anything, my child. Let me press your hand. Let us toil and labour together for the common good.”
And, having opened the door, she called out across the drawing room into the entrance-hall: ”Simeon!” And when Simeon appeared in the room, she ordered him weightily and triumphantly:
”Bring us a bottle of champagne here, but the real thing--Rederer demi sec, and as cool as possible. Step lively!” she ordered the porter, who was gaping at her with popping eyes. ”We will drink with you, Tamara, to the new business, to our brilliant and beautiful future.”
They say that dead people bring luck. If there is any foundation at all in this superst.i.tion, then on this Sat.u.r.day it could not have told plainer: the influx of visitors was out of the ordinary, even for a Sat.u.r.day night. True, the girls, pa.s.sing through the corridor or past the room that had been Jennka's increased their steps; timorously glanced at it sidelong, out of the corner of the eye; while others even crossed themselves. But late in the night the fear of death somehow subsided, grew bearable. All the rooms were occupied, while in the drawing room a new violinist was trilling without cease--a free-and-easy, clean-shaven young man, whom the pianist with the cataract had searched out somewhere and brought with him.
The appointment of Tamara as housekeeper was received with cold perplexity, with taciturn dryness. But, having bided her time, Tamara managed to whisper to Little White Manka:
”Listen, Manya! You tell them all that they shouldn't pay any attention to the fact that I've been chosen housekeeper. It's got to be so. But let them do as they wish, only don't let them trip me up. I am as before--their friend and intercessor ... And further on we'll see.”
CHAPTER VII.
On the next day, on Sunday, Tamara had a mult.i.tude of cares. She had become possessed by a firm and undeviating thought to bury her friend despite all circ.u.mstances, in the way that nearest friends are buried--in a Christian manner, with all the sad solemnity of the burial of secular persons.
She belonged to the number of those strange persons who underneath an external indolent calmness, careless taciturnity, egotistical withdrawal into one's self, conceal within them unusual energy; always as though slumbering with half an eye, guarding itself from unnecessary expenditure; but ready in one moment to become animated and to rush forward without reckoning the obstacles.
At twelve o'clock she descended in a cab into the old town; rode through it into a little narrow street giving out upon a square where fairs were held; and stopped near a rather dirty tea-room, having ordered the cabby to wait. In the room she made inquiries of a boy, red-haired, with a badger hair-cut and the parting slicked down with b.u.t.ter, if Senka the Depot had not come here? The serving lad, who, judging by his refined and gallant readiness, had already known Tamara for a long time, answered that ”Nohow, ma'am; they--s.e.m.e.n Ignatich--had not been in yet, and probably would not be here soon seein' as how yesterday they had the pleasure of going on a spree at the Transvaal, and had played at billiards until six in the morning; and that now they, in all probabilities, are at home, in the Half Way House rooms, and if the young lady will give the word, then it's possible to hop over to them this here minute.”
Tamara asked for paper and pencil, and wrote a few words right on the spot. Then she gave the note to the waiter, together with a half-rouble piece for a tip, and rode away.
The following visit was to the artiste Rovinskaya, living, as Tamara had known even before, in the city's most aristocratic hotel--Europe--where she occupied several rooms in a consecutive suite.
To obtain an interview with the singer was not very easy: the doorman below said that it looked as if Ellena Victorovna was not at home; while her own personal maid, who came out in answer to Tamara's knocking, declared that madam had a headache, and that she was not receiving any one. Again Tamara was compelled to write on a piece of paper:
”I come to you from her who once, in a house which is not spoken of loudly, cried, standing before you on her knees, after you had sung the ballad of Dargomyzhsky. Your kind treatment of her was so splendid. Do you remember? Do not fear--she has no need of any one's help now: yesterday she died. But you can do one very important deed in her memory, which will be almost no trouble to you at all. While I--am that very person who permitted herself to say a few bitter truths to the baroness T--, who was then with you; for which truths I am remorseful and apologize even now.”
”Hand this over!” she ordered the chambermaid.
She returned after two minutes.
”The madam requests you. They apologize very much that they will receive you not fully dressed.”
She escorted Tamara, opened a door before her and quietly shut it.
The great artiste was lying upon an enormous ottoman, covered with a beautiful Tekin rug and a mult.i.tude of little silk pillows, and soft cylindrical bolsters of tapestry. Her feet were wrapped up in silvery, soft fur. Her fingers, as usual, were adorned by a multiplicity of rings with emeralds, attracting the eyes by their deep and tender green.
The artiste was having one of her evil, black days to-day. Yesterday morning some misunderstandings with the management had arisen; while in the evening the public had received her not as triumphantly as she would have desired, or, perhaps, this had simply appeared so to her; while to-day in the newspaper the fool of a reviewer, who understood just as much of art as a cow does of astronomy, had praised up her rival, t.i.tanova, in a big article. And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres.
”How do you do, my dear!” she said, a trifle nasally, in a weak, wan voice, with pauses, as heroines on the stage speak when dying from love and from consumption. ”Sit down here ... I am glad to see you ... Only don't be angry--I am almost dying from migraine, and from my miserable heart. Pardon my speaking with difficulty. I think I sang too much and tired my voice ...”
Rovinskaya, of course, had recalled both the mad escapade of that evening; and the striking, unforgettable face of Tamara; but now, in a bad mood, in the wearisome, prosaic light of an autumn day, this adventure appeared to her as unnecessary bravado; something artificial, imagined, and poignantly shameful. But she was equally sincere on that strange, night-marish evening when she, through the might of talent, had prostrated the proud Jennka at her feet, as well as now, when she recalled it with fatigue, indolence, and artistic disdain. She, as well as many distinguished artists, was always playing a role; was always not her own self, and always regarded her words, movements, actions, as though looking at herself from a distance with the eyes and feelings of the spectators.
She languidly raised from the pillow her narrow, slender, beautiful hand, and applied it to her forehead; and the mysterious, deep emeralds stirred as though alive and began to flash with a warm, deep sparkle.
”I just read in your note that this poor ... pardon me, her name has vanished out of my head...”