Part 41 (1/2)
Mais puisque je te dis, Eugenie, que je n'ai pas sommeil. M'envoyer coucher comme une enfant, c'est abominable.
Frau v. Brook.
Mais je t'implore, cherie, sois sage! Tu sais, que c'est le medecin, qui----
The Princess.
Ah, ton medecin! Toujours cette corvee. Et si je te dis----
Frau v. Brook.
Chut! My dear woman, wouldn't it be best for you to superintend the preparations?
Frau Lindemann.
I am entirely at your service. (_About to go out, left._)
Frau v. Brook.
One thing more. This veranda, leading from the house to the grounds--would it be possible to close it to the public?
Frau Lindemann.
Oh, certainly. The guests as often as not sit out under the trees.
Frau v. Brook.
Very well, then do so, please. (Frau Lindemann _locks the door._) We may be a.s.sured that no one will enter this place?
Frau Lindemann.
If it is desired, none of us belonging to the house will come in here either.
Frau v. Brook.
We should like that.
Frau Lindemann.
Very well. (_Exit._)
Frau v. Brook.
Really, you must be more careful, darling. If that woman had understood French-- You must be careful!
The Princess.
What would have been so dreadful about it?
Frau v. Brook.