Part 2 (1/2)

At last the day came when Pieter and Wilhelmina were to see their new cousin for the first time. Their father had gone to Rotterdam to meet the steams.h.i.+p and bring Theodore back with him.

The twins hurried from school, and hurried through dinner, and in fact hurried with everything they did. Then they put on their holiday clothes and kept running up the road to see if their father and Theodore were coming, although they knew that it would be hours before they would reach home. But of course, just when they were not looking for them, in walked the father and said: ”Here is your Cousin Theodore, children; make him welcome.” And there stood a tall lad, much taller than Pieter, though they were the same age, holding out his hand and talking English so fast that it made their heads swim.

Pieter managed to say ”How do you do? I am glad you have come,” but poor Wilhelmina--every word of her English flew out of her head, and all she could think to say was, ”_Ik dank u, mijnheer_,”--”Thank you, sir.”

Then suddenly the children all grew as shy as could be, but after they had eaten of Mevrouw's good supper, they grew sociable and Theodore told them all about his voyage over, and Pieter found that he could understand him better than at first. Even Wilhelmina got in a few English words, and when Pieter and Theodore went to sleep together, in what Theodore called a ”big box,” anybody would have thought they had known each other all their lives.

The three young cousins were soon the best of friends; and as for Theodore, everything was so new and strange to him that he said it was like a big surprise party all the time. He said, too, that he was going to be a real Dutchman while he was with them, and nothing would do but that he must have a suit of clothes just like Pieter's, and a tall cap.

How they all laughed the first time he tried to walk in the big wooden shoes! But it wasn't long before he could run in them as fast as the twins.

CHAPTER III.

THE LAND OF DIKES AND WINDMILLS

THEODORE wanted to learn to speak Dutch, and so every morning, after they had eaten their breakfast of coffee, rye bread, and b.u.t.ter, with either herrings or cheese, away he went with the twins across the meadows to the schoolhouse in the centre of the village.

After dinner Theodore and Pieter helped about in the tulip-gardens, while Wilhelmina and Mevrouw polished and dusted and rubbed things, and made b.u.t.ter in the great wooden and china churn.

On the weekly holiday the three children would take long walks, or perhaps a ride on the steam street-cars, or trams, which puffed through the village; or they would ride their bicycles, for this is a favourite pastime with the Dutch, whose flat straight roads are always so excellently kept.

”Where shall we go to-day?” asked Pieter, as they started out for a walk one afternoon.

”Theodore has not seen Haarlem yet,” said Wilhelmina. ”Let's walk there and come back on the steam-tram.”

”That makes me feel as if I were at home. We have a Harlem, too, which is a part of New York City. I suppose it was named after your city.

Let's go by all means, and I will take some pictures,” said Theodore, slinging his camera over his shoulder, and away they went in high spirits.

The children were soon walking along a shady road by the side of the ca.n.a.l. As far as they could see, in any direction, stretched the bulb-gardens blazing with colour of all kinds. Dotted everywhere about were windmills of all sizes, their sails gleaming white in the sunlight as they went round and round.

On either side of the road were neat little villas, with trim gardens before them. As Pieter told them, these were the summer homes of the well-to-do people who live in the cities. Everybody who can, has one of these villas, where they can come during the hot weather, and they especially like to have one near Haarlem, because the beautiful gardens roundabout make the country seem so gay and bright.

”This is the one which belongs to Mynheer Van der Veer,” said Wilhelmina. ”I think it is the most beautiful of them all.” And so it was, according to Dutch taste. The young people stopped to look at it admiringly.

For a Dutch home it was very large, because it had two stories. The entire front was painted in half a dozen different colours to represent as many different coloured stones, all arranged in a fanciful pattern.

The window-blinds were a bright pea-green, and the framework a delicate pink. The door was a dark green with a fine bra.s.s knocker in the centre, and a bra.s.s railing, s.h.i.+ning like gold, ran down on either side of the white steps. The roof was of bright red tiles, which glistened in the sun, and what do you think was on the highest point of the gable? A china cat, coloured like life, and standing with its back up, just as though it were ready to spring upon another cat! Over the doorway was painted the motto: ”Buiten Zorg,” which means ”Without a Care.”

What really amused the party most were the queer figures which stood around in the garden.

”See that funny old fellow over by the pond, shaking his head; you might think he was alive,” said Theodore. ”He looks like a Turk with a big turban.”

”That,” said Pieter, ”is an automaton, which can be wound up so as to nod his head. And look, there is another figure near him,--a funny old woman, who keeps turning around, as if she got tired of seeing the gentleman with the turban. Those ducks swimming about on the pond are made to move in the same way.”

The summer villa gardens are usually filled with these queer mechanical contrivances. I suppose it amuses the rich old burghers to watch them as they sit smoking their long pipes and taking their ease in their little summer-houses on the hot days. Mynheer Van der Veer was very proud of his collection and took great care of them. When a shower came up he would put an open umbrella over each one, which made them look funnier still, and when it rained very hard, he would pick them up bodily and carry them into the house; then when the sun shone again, out would come the funny little figures too.

”Why is the little summer-house in the corner of the garden built over the ca.n.a.l?” asked Theodore.