Part 1 (1/2)
A Nonsense Anthology.
by Collected by Carolyn Wells.
INTRODUCTION
On a topographical map of Literature Nonsense would be represented by a small and spa.r.s.ely settled country, neglected by the average tourist, but affording keen delight to the few enlightened travellers who sojourn within its borders. It is a field which has been neglected by anthologists and essayists; one of its few serious recognitions being in a certain ”Treatise of Figurative Language,”
which says: ”Nonsense; shall we dignify that with a place on our list?
a.s.suredly will vote for doing so every one who hath at all duly noticed what admirable and wise uses it can be, and often is, put to, though never before in rhetoric has it been so highly honored. How deeply does clever or quaint nonsense abide in the memory, and for how many a decade--from earliest youth to age's most venerable years.”
And yet Hazlitt's ”Studies in Jocular Literature” mentions six divisions of the Jest, and omits Nonsense!
Perhaps, partly because of such neglect, the work of the best nonsense writers is less widely known than it might be.
But a more probable reason is that the majority of the reading world does not appreciate or enjoy real nonsense, and this, again, is consequent upon their inability to discriminate between nonsense of integral merit and simple chaff.
A jest's prosperity lies in the ear Of him that hears it. Never in the tongue Of him that makes it,
and a sense of nonsense is as distinct a part of our mentality as a sense of humor, being by no means identical therewith.
It is a fad at present for a man to relate a nonsensical story, and then, if his hearer does not laugh, say gravely: ”You have no sense of humor. That is a test story, and only a true humorist laughs at it.”
Now, the hearer may have an exquisite sense of humor, but he may be lacking in a sense of nonsense, and so the story gives him no pleasure. De Quincey said, ”None but a man of extraordinary talent can write first-rate nonsense.” Only a short study of the subject is required to convince us that De Quincey was right; and he might have added, none but a man of extraordinary taste can appreciate first-rate nonsense. As an instance of this, we may remember that Edward Lear, ”the parent of modern nonsense-writers,” was a talented author and artist, and a prime favorite of such men as Tennyson and the Earls of Derby; and John Ruskin placed Lear's name at the head of his list of the best hundred authors.
”Don't tell me,” said William Pitt, ”of a man's being able to talk sense; every one can talk sense. Can he talk nonsense?”
The sense of nonsense enables us not only to discern pure nonsense, but to consider intelligently nonsense of various degrees of purity.
Absence of sense is not necessarily nonsense, any more than absence of justice is injustice.
Etymologically speaking, nonsense may be either words without meaning, or words conveying absurd or ridiculous ideas. It is the second definition which expresses the great ma.s.s of nonsense literature, but there is a small proportion of written nonsense which comes under the head of language without meaning.
Again, there are verses composed entirely of meaningless words, which are not nonsense literature, because they are written with some other intent.
The nursery rhyme, of which there are almost as many versions as there are nurseries,
Eena, meena, mona, mi, Ba.s.salona, bona, stri, Hare, ware, frown, whack, Halico balico, we, wi, we, wack,
is not strictly a nonsense verse, because it was invented and used for ”counting out,” and the arbitrary words simply take the place of the numbers 1, 2, 3, etc.
Also, the nonsense verses with which students of Latin composition are sometimes taught to begin their efforts, where words are used with no relative meaning, simply to familiarize the pupil with the mechanical values of quant.i.ty and metre, are not nonsense. It is only nonsense for nonsense' sake that is now under our consideration.
Doubtless the best and best-known example of versified words without meaning is ”Jabberwocky.” Although (notwithstanding Lewis Carroll's explanations) the coined words are absolutely without meaning, the rhythm is perfect and the poetic quality decidedly apparent, and the poem appeals to the nonsense lover as a work of pure genius. Bayard Taylor is said to have recited ”Jabberwocky” aloud for his own delectation until he was forced to stop by uncontrollable laughter.
To us who know our _Alice_ it would seem unnecessary to quote this poem, but it is a fact that among the general reading community the appreciators of Lewis Carroll are surprisingly few. An editor of a leading literary review, when asked recently if he had read ”Alice in Wonderland,” replied, ”No, but I mean to. It is by the author of 'As in a looking-Gla.s.s,' is it not?”
But of far greater interest and merit than nonsense of words, is nonsense of ideas. Here, again, we distinguish between nonsense and no sense. Ideas conveying no sense are often intensely funny, and this type is seen in some of the best of our nonsense literature.
A perfect specimen is the bit of evidence read by the White Rabbit at the Trial of the Knave of Hearts.[1] One charm of these verses is the serious air of legal directness which pervades their ambiguity, and another is the precision with which the metrical accent coincides exactly with the natural emphasis. They are marked, too, by the liquid euphony that always distinguishes Lewis Carroll's poetry.
A different type is found in verses that refer to objects in terms the opposite of true, thereby suggesting ludicrous incongruity, and there is also the nonsense verse that uses word effects which have been confiscated by the poets and tacitly given over to them.
A refrain of nonsense words is a favorite diversion of many otherwise serious poets.