Part 11 (1/2)
We contrived to keep perfectly comfortable. Our feet and legs were always dressed for low temperature, while the other portions of our body were lightly clad. There was not the usual acc.u.mulation of moisture except in the lower boxes, where it reinforced the foundation of the structure and did no harm. From the hygienic standpoint, with the material at hand, we could not have improved the arrangement. The ventilation was by small openings, mostly along the corners, which thus drew heat to remote angles. The value of the long stove pipe was made evident by the interior acc.u.mulation of ice. If we did not remove the ice every three or four days the draft was closed by atmospheric humidity condensed from the draft drawn through the fire. From within, the pipe was also a splendid supplementary heater, as it led by a circuitous route about the vestibule before the open air was reached, thus keeping the workshop somewhat warm. Two Eskimo lamps gave the added heat and light for the sledge builders.
From Christmas Day until New Year's there were daily feasts for the natives. I luxuriated in a long rest, spending my time taking walks and reading. I got a sort of pleasure by proxy in watching the delight of these primal people in real food, food which, although to us horribly unpalatable, never gives indigestion. This period was one of real Christmas rejoicing in many snow homes, and the spirit, although these people had never heard of the Christ child, was more truly in keeping with this holiday than it often is in lands where, in ostentatious celebration, the real meaning is lost.
Wandering from igloo to igloo, to extend greetings and thanks for their faithful work, I was often touched by the sounds of thin, plaintive voices in the darkness. Each time a pang touched my heart, and I remembered the time when I first heard my own baby girl's wee voice. The little ones had begun to arrive. The Eskimo stork, at igloo after igloo, was leaving its Christmas gift.
For some time before Christmas, Cla-you, easily our best seamstress, had not come for her a.s.signment of sewing. To her had been given the delicate task of making hare skin stockings; but she had lost interest in needle-work and complained of not feeling well. E-ve-lue (Mrs. Sinue) was completing her task. Ac-po-di-soa (the big bird), Cla-you's husband, whom we called Bismark, had also deserted the bench where he had been making sledges. For his absence there was no explanation, for neither he nor his wife had ever s.h.i.+rked duties before. To solve the mystery I went to his igloo during Christmas week. There I first got news from the stork world. The boreal stork comes at a special season of the year, usually a few weeks after midnight when there is little else to interest the people. This season comes nine months after the days of budding pa.s.sions in April, the first Arctic month of the year when all the world is happy. In the little underground home, the antic.i.p.ated days of the stork visit were made interesting by a long line of preparations.
A prospective mother is busy as a bee in a charming effort to make everything new for the coming little one. All things about must be absolutely new if possible. Even a new house must be built. This places the work of preparation quite as much on the father as on the mother.
There is in all this a splendid lesson in primitive hygiene.
To examine, first, the general home environment; there is a little girl four years old still taking nature's subst.i.tute for the bottle. She looks about for a meaning of all the changes about the home, but does not understand. You enter the new house on hands and knees through an entrance twelve or fifteen feet long, crowding upwards into an ever-open door just large enough to pa.s.s the shoulders. You rise into a dungeon oblong in shape. The rear two-thirds of this is raised about fifteen inches and paved with flat-rock. Upon this the furs are spread for a bed. The forward edge forms a seat. The s.p.a.ce ahead of this is large enough for three people to stand at once. On each side there is a semi-circular bulge. In these are placed the crescent-shaped stone dishes, in which moss serves as a wick to burn blubber. Over this blubber flame, there is a long stone pot in which snow is melted for water and meats are occasionally cooked. Over this there is a drying rack for boots and furs. There is no other furniture. This house represents the home of the Eskimo family at its best. Do what she will, the best housewife cannot free it of oil and soot. It is not, indeed, a fit place for the immaculate stork to come.
For months, the finest furs have been gathered to prepare a new suit for the mother. Slowly one article of apparel after another has been completed and put aside. The boots, called _kamik_, are of sealskin, bleached to a spotless cream color. They reach halfway up the thigh. The inner boot, called _atesha_, of soft caribou fur, is of the same length; along its upper edge there is a decorative run of white bear fur. The silky fur pads protect the tender skin of limb and foot, for no stockings are used. Above these, there are dainty little pants of white and blue fox, to protect the body to a point under the hips, and for protection above that there is a s.h.i.+rt of birdskins or _aht-tee_. This is the most delicate of all garments. Hundreds of little auk skins are gathered, chewed and prepared, and as the night comes the garment is built blouse-shaped, with hood attached. It fits loosely. There are no b.u.t.tons or openings. For the little one, the hood is enlarged and extended down the back, as the pocket for its future abode. The coat of fine blue fox skins, or _amoyt_, is of the same shape, but fits loosely over all.
The word _amoyt_, or _amoyt docsoa_, in its application, also covers the entire range of the art and function of pregnancy. This is regarded as an inst.i.tution of the first order, second only to the art of the chase.
All being ready for the mother, for the baby only a hood is provided, while bird-skins and gra.s.s are provided to take the place of absorbent cotton. For the first year, the child has absolutely no other wrap or cover but its little hood.
The Eskimo loves children. If the stork does not come in due time, he is likely to change his life partner. For this reason he looks forward to the Christmas season with eager antic.i.p.ation. Seeking the wilds far and near for needed furs, in bitter winds and driving snows, he endures all kinds of hards.h.i.+ps during the night of months for the sake of the expected child. Brave, good little man of iron, he fears nothing.
From a near-by bank of hard snow he cuts blocks for a new igloo. In darkness and wind he transports them to a point near the house. When enough have been gathered, he walls a dome like a bee-hive. The interior arrangement is like the winter underground home. The light is put into it. By this he can see the open cracks between snow blocks. These are filled in to keep wind and snow out. When all is completed, he cuts a door and enters. The bed of snow is flattened.
Then he seeks for miles about for suitable gra.s.s to cover the cheerless ice floor. To get this gra.s.s, he must dig under fields of hardened snow.
Even then he is not always rewarded with success. The sledge, loaded with frozen gra.s.s, is brought to the little snow dome. The gra.s.s is carefully laid on the bed of leveled snow. Over it new reindeer skins are spread. Now the new house of snow blocks in which the stork is to come is ready.
As the stork's coming is announced the mother's tears give the signal.
She goes to the new snowhouse alone. The father is frightened and looks serious. But she must tear herself away. With her new garments, she enters the dark chamber of the snowhouse, strikes a fire, lights the lamp. The spotless walls of snow are cheerful. The new things about give womanly pride. But life is hard for her. A soul-stirring battle follows in that den of ice.
There is a little cry. But there is no doctor, no nurse, no one, not a kindly hand to help. A piece of gla.s.s is used as a surgical knife. Then all is over. There is no soap, no water. The methods of a mother cat are this mother's. Then, in the cold, cheerless chamber of ice, she fondly examines the little one. Its eyes are blue, but they turn brown at once when opened. Its hair is coal black, its skin is golden. It is turned over and over in the search for marks or blemishes. The mother's eyes run down along the tiny spine. At its end there is a blue s.h.i.+eld-shaped blot like a tattoo mark. This is the Eskimo guarantee of a well-bred child. If it is there, the mother is happy, if not, there are doubts of the child's future, and of the purity of the parents. Now the father and the grandmother come. All rejoice.
If misfortune at the time of birth befalls a mother, as is not infrequent, the snow mound becomes her grave; it is not opened for a long time.
After a long sleep, into which the mother falls after her first joy, she awakes, turns over, drinks some ice-water, eats a little half-cooked meat, and then, shaking the frozen breath from the covers, she wraps herself and her babe snugly in furs. Again she sleeps, perhaps twenty-four hours, seemingly in perfect comfort, while the life-stilling winter winds drive over the feeble wall of snow which shelters her from the chilly death outside.
One day during Christmas week there was a knock at our door. The proud Ac-po-di-soa walked in, followed by his smiling wife, with the sleeping stork gift on her back. The child had been born less than five days before. We walked over and admired the little one. It suddenly opened its brown eyes, screwed up its little blubber nose, and wrinkled its chin for a cry. The mother grabbed her, plunged out of the door, pulled the undressed infant out, and in the wind and cold served the little one's want.
New Year's Day came starlit and cold. The year had dawned in which I was to essay the task to which I had set myself, the year which would mean success or failure to me. The past year had been gracious and bountiful, so, in celebration, Francke prepared a feast of which we both ate to gluttonous repletion. This consisted of ox-tail soup, creamed boneless cod, pickles, scrambled duck eggs with chipped smoked beef, roast eider-duck, fresh biscuits, crystallized potatoes, creamed onions, Bayo beans and bacon, Malaga grapes, (canned), peach-pie, blanc-mange, raisin cake, Nabis...o...b..scuits and steaming chocolate.
The day was spent in making calls among the Eskimos. In the evening several families were given a feast which was followed by songs and dances. This hilarity was protracted to the early hours of morning and ended in an epidemic of night hysteria. When thus afflicted the victims dance and sing and fall into a trance, the combination of symptoms resembling insanity.
In taking account of our stock we found that our baking powder was about exhausted. This was sad news, for a breakfast of fresh biscuits, b.u.t.ter and coffee was one of the few delights that remained for me in life. We had bicarbonate of soda, but no cream of tartar. I wondered whether we could not subst.i.tute for cream of tartar some other substance.
Curious experiments followed. The juice of sauerkraut was tried with good results. But the flavor, as a steady breakfast food, was not desirable. Francke had fermented raisins with which to make wine. As a wine it was a failure, but as a fruit acid it enabled us to make soda biscuits with a new and delicate flavor. Milk, we found, would also ferment. From the unsweetened condensed milk, biscuits were made that would please the palate of any epicure. My breakfast pleasure therefore was still a.s.sured for many days to come.
EN ROUTE FOR THE POLE
THE CAMPAIGN OPENS--LAST WEEKS OF THE POLAR NIGHT--ADVANCE PARTIES SENT OUT--AWAITING THE DAWN
X