Part 3 (1/2)
”And now,” he asked in conclusion, ”what say you to all that?”
”Stick to you troo t'ick and t'in,” repeated Quashy, in a tone of what might be styled sulky firmness.
”But,” said Lawrence, ”I can't pay you any wages.”
”Don' want no wages,” said Quashy.
”Besides,” resumed Lawrence, ”even if I were willing to take you, Senhor Pedro might object.”
”I no care for Senhor Pedro one bra.s.s b.u.t.tin,” retorted the negro.
The Peruvian smiled rather approvingly at this candid expression of opinion.
”Where you gwine?” asked Quashy, abruptly.
”To Buenos Ayres.”
”I's gwine to Bens Airies too. I's a free n.i.g.g.e.r, an' no mortial man kin stop me.”
As Quashy remained obdurate, and, upon consultation, Lawrence and Pedro came to the conclusion that such a st.u.r.dy, resolute fellow might be rather useful in the circ.u.mstances, it was finally arranged, to the poor fellow's inexpressible delight, that he should accompany them in their long journey to the far east.
CHAPTER THREE.
LINGUAL DIFFICULTIES ACCOMPANIED BY PHYSICAL DANGERS AND FOLLOWED BY THE ADVENT OF BANDITTI.
After several days had pa.s.sed away, our travellers found themselves among the higher pa.s.ses of the great mountain range of the Andes.
Before reaching that region, however, they had, in one of the villages through which they pa.s.sed, supplied themselves each with a fresh stout mule, besides two serviceable animals to carry their provisions and camp equipage.
Pedro, who of course rode ahead in the capacity of guide, seemed to possess an unlimited supply of cash, and Lawrence Armstrong had at least sufficient to enable him to bear his fair share of the expenses of the journey. As for Quashy, being a servant he had no expenses to bear.
Of course the finest, as well as the best-looking, mule had been given to the pretty Manuela, and, despite the masculine att.i.tude of her position, she sat and managed her steed with a grace of motion that might have rendered many a white dame envious. Although filled with admiration, Lawrence was by no means surprised, for he knew well that in the Pampas, or plains, to which region her father belonged, the Indians are celebrated for their splendid horsemans.h.i.+p. Indeed, their little children almost live on horseback, commencing their training long before they can mount, and overcoming the difficulty of smallness in early youth, by climbing to the backs of their steeds by means of a fore-leg, and not unfrequently by the tail.
The costume of the girl was well suited to her present mode of life, being a sort of light tunic reaching a little below the knees, with loose leggings, which were richly ornamented with needlework. A straw hat with a simple feather, covered her head, beneath which her curling black hair flowed in unconfined luxuriance. She wore no ornament of any kind, and the slight shoes that covered her small feet were perfectly plain. In short, there was a modest simplicity about the girl's whole aspect and demeanour which greatly interested the Englishman, inducing him to murmur to himself, ”What an uncommonly pretty girl she would be if she were only white!”
The colour of her skin was, indeed, unusually dark, but that fact did not interfere with the cla.s.sic delicacy of her features, or the natural sweetness of her expression.
The order of progress in narrow places was such that Manuela rode behind Pedro and in front of Lawrence, Quashy bringing up the rear. In more open places the young Englishman used occasionally to ride up abreast of Manuela and endeavour to engage her in conversation. He was, to say truth, very much the reverse of what is styled a lady's man, and had all his life felt rather shy and awkward in female society, but being a sociable, kindly fellow, he felt it inc.u.mbent on him to do what in him lay to lighten the tedium of the long journey to one who, he thought, must naturally feel very lonely with no companions but men. ”Besides,”
he whispered to himself, ”she is only an Indian, and of course cannot construe my attentions to mean anything so ridiculous as love-making-- so, I will speak to her in a fatherly sort of way.”
Filled with this idea, as the party came out upon a wide and beautiful table-land, which seemed like a giant emerald set in a circlet of grand blue mountains, Lawrence pushed up alongside, and said--
”Poor girl, I fear that such prolonged riding over these rugged pa.s.ses must fatigue you.” Manuela raised her dark eyes to the youth's face, and, with a smile that was very slight--though not so slight but that it revealed a double row of bright little teeth--she replied softly--
”W'at you say?”
”Oh! I forgot, you don't speak English. How stupid I am!” said Lawrence with a blush, for he was too young to act the ”fatherly” part well.
He felt exceedingly awkward, but, observing that the girl's eyes were again fixed pensively on the ground, he hoped that she had not noticed the blush, and attempted to repeat the phrase in Spanish. What he said it is not possible to set down in that tongue, nor can we gratify the reader with a translation. Whatever it was, Manuela replied by again raising her dark eyes for a moment--this time without a smile--and shaking her head.