Part 13 (2/2)

”My business here has more than answered my expectations, in one respect, but has fallen short in another. I have bought cheaply, and the business should have been a very profitable one; but my partner in London is either not acting fairly by me, or he is mismanaging matters altogether. This offer, then, of Signor Polani is in every respect acceptable. I shall give up my own business and start anew, and selling, as I shall, on commission, shall run no risk, while the profits will be far larger than I could myself make, for Polani will carry it on on a great scale.

”As for you, you will soon learn the ways of trade, and will be able to come home and join me, and eventually succeed me in the business.

”No fairer prospect could well open to a young man, and if you show yourself as keen in business, as you have been energetic in the pursuits you have adopted, a.s.suredly a great future is open to you, and you may look to be one of the greatest merchants in the city of London. I know not yet what offers Polani may make you here, but I hope that you will not settle in Venice permanently, but will always remember that you are an Englishman, and the son of a London citizen, and that you will never lose your love for your native land.

”And yet, do not hurry home for my sake. Your two brothers will soon have finished their schooling, and will, of course, be apprenticed to me as soon as I return; and if, as I hope, they turn out steady and industrious; they will, by the time they come to man's estate, be of great a.s.sistance to me in the business.

”And now, you will be wanting to say goodbye to your friends. Be careful this last evening, for it is just when you are thinking most of other matters, that sudden misfortune is likely to come upon you.”

Delighted with his good fortune--rather because it opened up a life of activity, instead of the confinement to business that he had dreaded, than for the pecuniary advantages it offered--Francis ran downstairs and, leaping into his father's gondola, told Beppo to take him to the Palazzo Giustiniani. On the way he told Beppo and his son that the next day he was leaving Venice, and was going to enter the service of Signor Polani.

Giuseppi ceased rowing, and, throwing himself down at the bottom of the gondola, began to sob violently, with the abandonment to his emotions common to his race. Then he suddenly sat up.

”If you are going, I will go too, Messer Francisco. You will want a servant who will be faithful to you. I will ask the padrone to let me go with you.

”You will let me go, will you not, father? I cannot leave our young master, and should pine away, were I obliged to stop here to work a gondola; while he may be wanting my help, for Messer Francisco is sure to get into adventures and dangers. Has he not done it here in Venice? and is he not sure to do it at sea, where there are Genoese and pirates, and perils of all kinds?

”You will take me with you, will you not, Messer Francisco? You will never be so hard hearted as to go away and leave me behind?”

”I shall be very glad to have you with me, Giuseppi, if your father will give you leave to go. I am quite sure that Signor Polani will make no objection. In the first place, he would do it to oblige me, and in the second, I know that it is his intention to do something to your advantage. He has spoken to me about it several times, for you had your share of the danger when we first rescued his daughters, and again when we were chased by that four-oared gondola. He has been too busy with the search for his daughters to give the matter his attention, but I know that he is conscious of his obligation to you, and that he intends to reward you largely. Therefore, I am sure that he will offer no objection to your accompanying me.

”What do you say, Beppo?”

”I do not like to stand in the way of the lad's wishes, Messer Francisco; but, you see, he is of an age now to be very useful to me. If Giuseppi leaves me, I shall have to hire another hand for the gondola, or to take a partner.”

”Well, we will talk it over presently,” Francis said. ”Here we are at the steps of the palazzo, and here comes Matteo himself. It is lucky I was not five minutes later, or I should have missed him.”

Chapter 7: On Board A Trader.

”Have you heard the news, Francisco? My cousins are rescued! I have been out this morning and have only just heard it, and I was on the point of starting to tell you.”

”Your news is old, Matteo. I knew it hours ago.”

”And I hear,” Matteo went on, ”that Polani found them in a hut on San Nicolo. My father cannot think how he came to hear of their hiding place. He says Polani would not say how he learned the news. My father supposes he heard it from some member of Ruggiero's household.”

Francis hesitated for a moment. He had at first been on the point of telling Matteo of the share he had had in the recovery of the girls; but he thought that although his friend could be trusted not to repeat the news wilfully, he might accidentally say something which would lead to the fact being known, and that as Polani had strongly enjoined the necessity of keeping the secret, and had himself declined to mention, even to the council, the source from which he obtained his information, he would look upon him as a babbler, and unworthy of trust, did he find that Matteo had been let into the secret.

”It does not much matter who it is Polani learned the news from. The great point is, he has found his daughters safe from all injury, and I hear has brought back with him the woman who betrayed them. It is fortunate indeed that he took such prompt measures with Ruggiero, and thus prevented his escaping from the mainland, and making off with the girls, as of course he intended to do.”

”My father tells me,” Matteo said, ”that a state gondola has already been dispatched to bring Ruggiero a prisoner here, and that even his powerful connections will not save him from severe punishment, for public indignation is so great at the attempt, that his friends will not venture to plead on his behalf.”

”And now I have my bit of news to tell you, Matteo. Signor Polani has most generously offered me a position in his house, and I am to sail tomorrow in one of his s.h.i.+ps for the East.”

”I congratulate you, Francisco, for I know, from what you have often said, that you would like this much better than going back to England. But it seems very sudden. You did not know anything about it yesterday, and now you are going to start at once. Why, when can it have been settled? Polani has been absent since daybreak, engaged in this matter of the girls, and has been occupied ever since with the council.”

<script>