Part 246 (1/2)

Les Miserables Victor Hugo 33870K 2022-07-22

”Fire!” shouted Enjolras.

The whole barricade fired, the report was terrible; an avalanche of smoke covered and effaced both cannon and men; after a few seconds, the cloud dispersed, and the cannon and men re-appeared; the gun-crew had just finished rolling it slowly, correctly, without haste, into position facing the barricade. Not one of them had been struck. Then the captain of the piece, bearing down upon the breech in order to raise the muzzle, began to point the cannon with the gravity of an astronomer levelling a telescope.

”Bravo for the cannoneers!” cried Bossuet.

And the whole barricade clapped their hands.

A moment later, squarely planted in the very middle of the street, astride of the gutter, the piece was ready for action. A formidable pair of jaws yawned on the barricade.

”Come, merrily now!” e.j.a.c.u.l.a.t.ed Courfeyrac. ”That's the brutal part of it. After the fillip on the nose, the blow from the fist. The army is reaching out its big paw to us. The barricade is going to be severely shaken up. The fusillade tries, the cannon takes.”

”It is a piece of eight, new model, bra.s.s,” added Combeferre. ”Those pieces are liable to burst as soon as the proportion of ten parts of tin to one hundred of bra.s.s is exceeded. The excess of tin renders them too tender. Then it comes to pa.s.s that they have caves and chambers when looked at from the vent hole. In order to obviate this danger, and to render it possible to force the charge, it may become necessary to return to the process of the fourteenth century, hooping, and to encircle the piece on the outside with a series of unwelded steel bands, from the breech to the trunnions. In the meantime, they remedy this defect as best they may; they manage to discover where the holes are located in the vent of a cannon, by means of a searcher. But there is a better method, with Gribeauval's movable star.”

”In the sixteenth century,” remarked Bossuet, ”they used to rifle cannon.”

”Yes,” replied Combeferre, ”that augments the projectile force, but diminishes the accuracy of the firing. In firing at short range, the trajectory is not as rigid as could be desired, the parabola is exaggerated, the line of the projectile is no longer sufficiently rectilinear to allow of its striking intervening objects, which is, nevertheless, a necessity of battle, the importance of which increases with the proximity of the enemy and the precipitation of the discharge.

This defect of the tension of the curve of the projectile in the rifled cannon of the sixteenth century arose from the smallness of the charge; small charges for that sort of engine are imposed by the ballistic necessities, such, for instance, as the preservation of the gun-carriage. In short, that despot, the cannon, cannot do all that it desires; force is a great weakness. A cannon-ball only travels six hundred leagues an hour; light travels seventy thousand leagues a second. Such is the superiority of Jesus Christ over Napoleon.”

”Reload your guns,” said Enjolras.

How was the casing of the barricade going to behave under the cannon-b.a.l.l.s? Would they effect a breach? That was the question. While the insurgents were reloading their guns, the artillery-men were loading the cannon.

The anxiety in the redoubt was profound.

The shot sped the report burst forth.

”Present!” shouted a joyous voice.

And Gavroche flung himself into the barricade just as the ball dashed against it.

He came from the direction of the Rue du Cygne, and he had nimbly climbed over the auxiliary barricade which fronted on the labyrinth of the Rue de la Pet.i.te Truanderie.

Gavroche produced a greater sensation in the barricade than the cannon-ball.

The ball buried itself in the ma.s.s of rubbish. At the most there was an omnibus wheel broken, and the old Anceau cart was demolished. On seeing this, the barricade burst into a laugh.

”Go on!” shouted Bossuet to the artillerists.

CHAPTER VIII--THE ARTILLERY-MEN COMPEL PEOPLE TO TAKE THEM SERIOUSLY

They flocked round Gavroche. But he had no time to tell anything. Marius drew him aside with a shudder.

”What are you doing here?”

”Hullo!” said the child, ”what are you doing here yourself?”

And he stared at Marius intently with his epic effrontery. His eyes grew larger with the proud light within them.

It was with an accent of severity that Marius continued: