Part 102 (1/2)

Les Miserables Victor Hugo 35320K 2022-07-22

Find some means of getting me out in a basket, under cover, like Cosette.”

Fauchelevent scratched the lobe of his ear with the middle finger of his left hand, a sign of serious embarra.s.sment.

A third peal created a diversion.

”That is the dead-doctor taking his departure,” said Fauchelevent. ”He has taken a look and said: 'She is dead, that is well.' When the doctor has signed the pa.s.sport for paradise, the undertaker's company sends a coffin. If it is a mother, the mothers lay her out; if she is a sister, the sisters lay her out. After which, I nail her up. That forms a part of my gardener's duty. A gardener is a bit of a grave-digger. She is placed in a lower hall of the church which communicates with the street, and into which no man may enter save the doctor of the dead. I don't count the undertaker's men and myself as men. It is in that hall that I nail up the coffin. The undertaker's men come and get it, and whip up, coachman! that's the way one goes to heaven. They fetch a box with nothing in it, they take it away again with something in it. That's what a burial is like. De profundis.”

A horizontal ray of suns.h.i.+ne lightly touched the face of the sleeping Cosette, who lay with her mouth vaguely open, and had the air of an angel drinking in the light. Jean Valjean had fallen to gazing at her.

He was no longer listening to Fauchelevent.

That one is not listened to is no reason for preserving silence. The good old gardener went on tranquilly with his babble:--

”The grave is dug in the Vaugirard cemetery. They declare that they are going to suppress that Vaugirard cemetery. It is an ancient cemetery which is outside the regulations, which has no uniform, and which is going to retire. It is a shame, for it is convenient. I have a friend there, Father Mestienne, the grave-digger. The nuns here possess one privilege, it is to be taken to that cemetery at nightfall. There is a special permission from the Prefecture on their behalf. But how many events have happened since yesterday! Mother Crucifixion is dead, and Father Madeleine--”

”Is buried,” said Jean Valjean, smiling sadly.

Fauchelevent caught the word.

”Goodness! if you were here for good, it would be a real burial.”

A fourth peal burst out. Fauchelevent hastily detached the belled knee-cap from its nail and buckled it on his knee again.

”This time it is for me. The Mother Prioress wants me. Good, now I am p.r.i.c.king myself on the tongue of my buckle. Monsieur Madeleine, don't stir from here, and wait for me. Something new has come up. If you are hungry, there is wine, bread and cheese.”

And he hastened out of the hut, crying: ”Coming! coming!”

Jean Valjean watched him hurrying across the garden as fast as his crooked leg would permit, casting a sidelong glance by the way on his melon patch.

Less than ten minutes later, Father Fauchelevent, whose bell put the nuns in his road to flight, tapped gently at a door, and a gentle voice replied: ”Forever! Forever!” that is to say: ”Enter.”

The door was the one leading to the parlor reserved for seeing the gardener on business. This parlor adjoined the chapter hall. The prioress, seated on the only chair in the parlor, was waiting for Fauchelevent.

CHAPTER II--FAUCHELEVENT IN THE PRESENCE OF A DIFFICULTY

It is the peculiarity of certain persons and certain professions, notably priests and nuns, to wear a grave and agitated air on critical occasions. At the moment when Fauchelevent entered, this double form of preoccupation was imprinted on the countenance of the prioress, who was that wise and charming Mademoiselle de Blemeur, Mother Innocente, who was ordinarily cheerful.

The gardener made a timid bow, and remained at the door of the cell. The prioress, who was telling her beads, raised her eyes and said:--

”Ah! it is you, Father Fauvent.”

This abbreviation had been adopted in the convent.

Fauchelevent bowed again.

”Father Fauvent, I have sent for you.”

”Here I am, reverend Mother.”